mirror of https://github.com/x64dbg/Translations
Translation update (2025-05-26T17:07:48+0000)
This commit is contained in:
parent
09931c2697
commit
6a49dc6b01
|
@ -7317,23 +7317,24 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="src/dbg/commands/cmd-general-purpose.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Usage: vmovdqu zmm0 (or ymm0), [address] / vmovdqu [address], zmm0 (or ymm0) / vmovdqu zmm0 (or ymm0), zmm1 (or ymm1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Використання: vmovdqu zmm0 (або ymm0), [address] / vmovdqu [address], zmm0 (або ymm0) / vmovdqu zmm0 (або ymm0), zmm1 (або ymm1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/dbg/commands/cmd-general-purpose.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Usage: kmovq k1, [address] / kmovq [address], k1 / kmovq k1, k2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Використання: kmovq k1, [address] / kmovq [address], k1 / kmovq k1, k2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/dbg/commands/cmd-general-purpose.cpp" line="1019"/>
|
||||
<source>Failed to write to %s
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалося записати до %s
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/dbg/commands/cmd-general-purpose.cpp" line="1027"/>
|
||||
<source>Usage: kmovd k1, [address] / kmovd [address], k1 / kmovd k1, k2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Використання: kmovd k1, [address] / kmovd [address], k1 / kmovd k1, k2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/dbg/commands/cmd-gui.cpp" line="22"/>
|
||||
|
@ -10115,7 +10116,8 @@ Do you want to continue debugging?</source>
|
|||
<location filename="src/dbg/types.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Failed to add enum %s
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалось додати enum %s
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/dbg/types.cpp" line="979"/>
|
||||
|
@ -10135,13 +10137,15 @@ Do you want to continue debugging?</source>
|
|||
<location filename="src/dbg/types.cpp" line="1015"/>
|
||||
<source>Failed to add enum member %s
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалося додати учасника enum %s
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/dbg/types.cpp" line="1029"/>
|
||||
<source>Failed to add return type %s.%s;
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не вдалося додати тип повернення %s.%s;
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/dbg/types.cpp" line="1038"/>
|
||||
|
@ -12044,12 +12048,12 @@ Do you want to continue rendering this graph?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/LogView.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Find Next Occurence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Знайти Наступне Входження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/LogView.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Find Previous Occurence</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Знайти Попереднє Входження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/LogView.cpp" line="146"/>
|
||||
|
@ -13415,17 +13419,17 @@ Do you want to continue rendering this graph?</source>
|
|||
<location filename="src/gui/Src/Gui/MainWindow.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/MainWindow.cpp" line="1055"/>
|
||||
<source>Unsupported system</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Система не підтримується</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/MainWindow.cpp" line="1048"/>
|
||||
<source>You are running x64dbg in ARM64 emulation mode. <b>This system is not supported by x64dbg and will cause unexpected behavior.</b> Analyzing malware in this environment is dangerous and you should switch to an actual Intel/AMD CPU.<br><br>For more information, see the <a href="%1">FAQ</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ви використовуєте x64gdb у режимі емуляції ARM64. <b>Ця система не підтримується і може спричинити неочікувану поведінку.</b> Аналіз шкідливого програмного забезпечення в цьому середовищі є небезпечним, і вам слід перейти на фактичний процесор Intel/AMD/...<br><br>Для отримання додаткової інформації див. <a href="%1">FAQ</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/MainWindow.cpp" line="1056"/>
|
||||
<source>You are running x64dbg on an unsupported operating system version. <b>Future updates will completely stop running on this system.</b><br><br>For more information, see the official <a href="%1">announcement</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ви використовуєте x64dgb на непідтримуваній версії операційної системи. <b>Майбутні оновлення повністю перестануть працювати на цій системі.</b><br><br>Для отримання додаткової інформації див. офіційне <a href="%1">оголішення</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/MainWindow.cpp" line="1207"/>
|
||||
|
@ -14445,7 +14449,8 @@ Do you want to apply these patches anyway?</source>
|
|||
<location filename="src/gui/Src/Gui/RegistersView.cpp" line="2633"/>
|
||||
<source>AVX-512 isn't supported on this computer.
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>AVX-512 не підтримується у вашій системі.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/RegistersView.cpp" line="1335"/>
|
||||
|
@ -14555,12 +14560,12 @@ Do you want to apply these patches anyway?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/RegistersView.cpp" line="1390"/>
|
||||
<source>Always show maximum vector length</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Завжди показувати максимальну довжину вектора</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/RegistersView.cpp" line="1391"/>
|
||||
<source>Always show all AVX-512 registers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Завжди показувати всі регістри AVX-512</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="src/gui/Src/Gui/RegistersView.cpp" line="1582"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue