AboutDialog About x64dbg x64dbg에 대해서 Website: 웹사이트: <a href="https://x64dbg.com">https://x64dbg.com</a> <a href="https://x64dbg.com">https://x64dbg.com</a> Version: 버전: Icons: 아이콘: <html><head/><body><p><a href="https://p.yusukekamiyamane.com"><span style=" text-decoration: underline;">Yusuke Kamiyamane</span></a><br/><a href="https://github.com/mrfearless"><span style=" text-decoration: underline;">mrfearless</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://p.yusukekamiyamane.com"><span style=" text-decoration: underline;">Yusuke Kamiyamane</span></a><br/><a href="https://github.com/mrfearless"><span style=" text-decoration: underline;">mrfearless</span></a></p></body></html> An open-source x64/x32 debugger for windows. Windows용 오픈소스 x64/x32 디버거 Check for Updates 업데이트 확인 <h3>Donations</h3> <h3>후원자</h3> Please consider donating using the Bitcoin address on the right or by going to <a href="https://donate.x64dbg.com">donate.x64dbg.com</a>. 우측에 있는 비트코인 주소나 <a href="https://donate.x64dbg.com">donate.x64dbg.com</a>를 통해 후원해 주세요. AbstractStdTable &Line &줄 Cropped &Table 부분 테이블(&T) &Full Table 전체 테이블(&F) Line, To Log 줄을 로그로 Cropped Table, To Log 부분 테이블을 로그로 Full Table, To Log 전체 테이블을 로그로 &Export Table 테이블 내보내기(&E) &Copy &복사 AbstractTableView Edit columns 열 편집 AppearanceDialog Appearance 모양새 Colors 색상 Properties 속성 Color 색상 #FFFFFF #FFFFFF Open color selector 색상 선택기 열기 Background Color 배경색 Transparent 투명도 X X Example Text 예시문 Font 글꼴 General Tables: 일반 테이블: Normal 보통 Bold 굵게 Italic 기울임 Bold + Italic 굵게 + 기울임 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 14 14 16 16 18 18 20 20 22 22 Disassembly: 디스어셈블리: HexDump: Hex덤프: Stack: 스택: Registers: 레지스터: HexEdit: Hex편집: Log: 로그: &Application Font* 응용프로그램 글꼴(&A)* Courier New Courier New &Defaults 기본값(&D) *Setting requires restarting the application to take effect. *설정을 적용하려면 앱을 다시 시작해야 합니다. &Save 저장(&S) &Cancel 취소(&C) Settings saved! 설정이 저장되었습니다! Background 배경화면 Selection 선택 Header 헤더 Text 텍스트 Separators 구분 문자 EIP EIP RIP RIP Addresses 주소 Selected Addresses 선택된 주소 Breakpoints 중단점 Hardware Breakpoints 하드웨어 중단점 Labels 레이블 Bytes 바이트 Modified Bytes 수정된 바이트 Restored Bytes 복원된 바이트 Bookmarks 책갈피 Comments 주석 Automatic Comments 자동 주석 Mnemonic Brief Comments 연상기호 요약 주석 Relocation underline 재배치 영역 밑줄 Conditional Jump Lines (jump) 조건부 점프 라인 (점프) Conditional Jump Lines (no jump) 조건부 점프 라인 (점프 없음) Unconditional Jump Lines 무조건 점프 라인 Traced line 추적된 라인 Function Lines 함수 라인 Loop Lines 루프 라인 SideBar: 사이드바: Register Labels 레지스터 레이블 Conditional Jump Backwards Lines (jump) 조건부 뒤로 라인 점프 (점프) Conditional Jump Backwards Lines (no jump) 조건부 뒤로 라인 점프 (점프 없이) Unconditional Jump Lines (jump) 무조건 점프 라인 (점프) Unconditional Jump Backwards Lines (jump) 무조건 뒤로 라인 점프 (점프) Unconditional Jump Lines (no jump) 무조건 점프 라인 (점프 없음) Unconditional Jump Backwards Lines (no jump) 무조건 뒤로 라인 점프 (점프 없이) Code Folding Checkbox Color 코드 접기 확인란 색상 Bullets 불릿 Breakpoint bullets 중단점 불릿 Disabled Breakpoint bullets 비활성화된 중단점 불릿 Bookmark bullets 책갈피 불릿 Register Names 레지스터 이름 Argument Register Names 인자 레지스터 이름 Modified Registers 수정 된 레지스터 Highlight Read 읽기 강조하기 Highlight Write 쓰기 강조하기 Highlight Read+Write 읽기+쓰기 강조하기 Extra Information 추가 정보 Instructions: 명령어: Mnemonics 연상기호 Push/Pops 푸시/팝 Calls 호출 Returns 반환 Conditional Jumps 조건부 점프 Unconditional Jumps 무조건 점프 NOPs NOP FAR FAR INT3s INT3 Unusual Instructions 일반적이지 않은 명령어 Prefixes 접두부 Values Commas 쉼표 General Registers 일반 레지스터 FPU Registers FPU 레지스터 MMX Registers MMX 레지스터 XMM Registers XMM 레지스터 YMM Registers YMM 레지스터 ZMM Registers ZMM 레지스터 Memory Sizes 메모리 크기 Memory Segments 메모리 세그먼트 Memory Brackets 메모리 브래킷 Memory Stack Brackets 메모리 스택 브래킷 Memory Base Registers 메모리 기준 레지스터 Memory Index Registers 메모리 인덱스 레지스터 Memory Scales 메모리 규모 Memory Operators (+/-/*) 메모리 연산자 (+/-/*) Highlighting 강조 0x00 Bytes 0x00 바이트 0x7F Bytes 0x7F 바이트 0xFF Bytes 0xFF 바이트 IsPrint Bytes IsPrint 바이트 User Code Pointer Highlight Color 사용자 코드 포인터 강조색 User Data Pointer Highlight Color 사용자 데이터 포인터 강조색 System Code Pointer Highlight Color 시스템 코드 포인터 강조색 System Data Pointer Highlight Color 시스템 데이터 포인터 강조색 Unknown Code Pointer Highlight Color 알 수 없는 코드 포인터 강조색 Unknown Data Pointer Highlight Color 알 수 없는 데이터 포인터 강조색 ESP ESP RSP RSP User Stack Frame Line 사용자 스택 프레임 라인 System Stack Frame Line 시스템 스택 프레임 라인 Inactive Text 비활성 텍스트 Return To Comment 주석으로 반환 SEH Chain Comment SEH 연쇄 주석 Wildcards 와일드 카드 Graph: 그래프: Breakpoint 중단점 Disabled Breakpoint 중단점 해제 Node 노드 Current node shadow 현재 노드 그림자 Terminal node shadow 터미널 노드 그림자 Indirect call shadow 간접 호출 그림자 Unconditional branch line 무조건 분기선 True branch line 참 분기선 False branch line 거짓 분기선 Log 로그 Log Link Color 로그 링크 색상 Other: 기타: Background Flicker Color 배경 깜빡임 색상 Search Highlight Color 검색 강조 색 Patch located in relocation region 재배치 영역에 위치한 패치 Current Thread 현재 스레드 Watch (When Watchdog is Triggered) 주시 (감시자가 활성화되었을때) Memory Map Breakpoint 메모리 맵 중단점 Memory Map %1 메모리 맵 %1 Memory Map Section Text 메모리 맵 섹션 텍스트 Struct text 구조체 텍스트 Struct primary background 구조체 주요 배경 Struct secondary background 구조체 보조 배경 Breakpoint Summary Parentheses 중단점 요약 괄호 Breakpoint Summary Keywords 중단점 요약 키워드 Breakpoint Summary Strings 중단점 요약 문자열 Symbol User Module Text 심볼 사용자 모듈 문자 Symbol System Module Text 심볼 시스템 모듈 문자 Symbol Unloaded Text 심볼 로드되지 않은 문자 Symbol Loading Text 심볼 로드 중인 문자 Symbol Loaded Text 심볼 로드된 문자 Link color 링크 색상 NOT FOUND IN CONFIG! 설정에서 찾을 수 없습니다! &Default Value 기본값(&D) &Current Setting 현재 설정(&C) Select Color 색상 선택 AssembleDialog 0 0 Keep &Size 크기 유지(&S) &Fill with NOP's 잔존 바이트를 NOP로 채우기(&F) &XEDParse &XEDParse &asmjit &asmjit OK 확인 Cancel 취소 <font color='orange'><b>Instruction decoding error</b></font> <font color='orange'><b>명령어 디코딩 오류</b></font> empty instruction 비어있는 명령어 <font color='orange'><b>Instruction encoding error: %1</b></font> <font color='orange'><b>명령어 인코딩 오류: %1</b></font> <font color='red'><b>Instruction bigger by %1 %2...</b></font> <font color='red'><b>명령어가 다음보다 더 큽니다 %1 %2...</b></font> byte 바이트 bytes 바이트 <br>Bytes: %1 <br>바이트: %1 <font color='#00cc00'><b>Instruction smaller by %1 %2...</b></font> <font color='#00cc00'><b>명령어가 다음보다 더 작습니다 %1 %2...</b></font> <font color='#00cc00'><b>Instruction is same size!</b></font> <font color='#00cc00'><b>명령어가 같은 크기입니다!</b></font> <font color='#00cc00'><b>Instruction encoded successfully!</b></font> <font color='#00cc00'><b>명령어가 성공적으로 인코딩되었습니다!</b></font> AttachDialog Attach 부착 <a href="https://faq.x64dbg.com">Why is process X not shown?</a> Refresh 새로고침 Find Window... 창 찾기... &Attach 부착(&A) &Cancel 취소(&C) PID PID Name 이름 Title 제목 Path 경로 Command Line Arguments 명령줄 인자 Find Window 창 찾기 Enter window title or class name here. 여기에 창 제목이나 클래스 이름을 입력하세요. Cannot find window "%1". Retry? "%1" 창을 찾을 수 없습니다. 다시 시도하시겠습니까? The PID of the window "%1" is %2, but it's hidden in the process list. Do you want to attach to it immediately? "%1" 창의 PID는 %2 이지만, 프로세스 리스트에 감추어져 있습니다. 지금바로 부착하시겠습니까? GetWindowThreadProcessId() failed. Cannot get the PID of the window. GetWindowThreadProcessId() 에 실패하였습니다. 창의 PID를 가져올 수 없습니다. BreakpointsView Type 유형 Address 주소 Module/Label/Exception 모듈/레이블/예외 State 상태 Disassembly 디스어셈블리 Hits 히트 횟수 Summary 요약 Follow breakpoint 중단점 따라가기 &Remove 제거(&R) Disable 비활성화 Enable 활성화 &Edit 편집(&E) Reset hit count 실행횟수 초기화 Enable all (%1) 모두 활성화 (%1) Disable all (%1) 모두 비활성화 (%1) Remove all (%1) 모두 제거 (%1) Add DLL breakpoint DLL 중단점 추가 Add exception breakpoint 예외 중단점 추가 Copy breakpoint conditions 중단점 상태 복사 Paste breakpoint conditions 중단점 상태 붙여넣기 &Copy &복사 Inactive 비활성 One-time 일회성 Enabled 활성화됨 Disabled 비활성화됨 byte 바이트 word word dword dword qword qword access 액세스 write 쓰기 execute 실행 read 읽기 load 로드 unload 언로드 all 전체 firstchance 첫번째 발생 secondchance 두번째 발생 anychance 첫번째&두번째 발생 breakif breakif fastresume fastresume logif logif log log cmdif cmdif cmd cmd Cannot follow this breakpoint. 이 중단점을 따라갈 수 없습니다. Enter the module name 모듈 이름 입력 Example: mydll.dll 예시: mydll.dll Enter the exception code 예외 코드 입력 Example: EXCEPTION_ACCESS_VIOLATION 예시: EXCEPTION_ACCESS_VIOLATION Software 소프트웨어 Hardware 하드웨어 Memory 메모리 DLL DLL Exception 예외 Bridge The data has been copied to clipboard. 데이터가 클립보드에 복사되었습니다. References 참조 BrowseDialog Dialog 대화상자 Please input the file path. 파일 경로를 입력하십시오. Path: 경로: &Browse... 찾아보기(&B)... &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) CPUArgumentWidget Arguments 인자 Unlocked 잠금 해제됨 Refresh is automatic. 자동으로 새로고침합니다. [Formatting Error] [서식 오류] Follow %1 in %2 %2 에서 %1 따라가기 Disassembler 디스어셈블러 Dump 덤프 Stack 스택 &Copy 복사(&C) Default (x64 fastcall) 기본값 (x64 fastcall) Default (stdcall) 기본값 (stdcall) Default (stdcall, EBP stack) 기본값 (stdcall, EBP 스택) thiscall thiscall fastcall fastcall Delphi (Borland fastcall) 델파이 (볼랜드 fastcall) Locked 잠김 Refresh is disabled. 새로고침이 비활성화 되었습니다. Calls 호출 Refresh is only done when executing a CALL instruction. 호출 명령어를 시행할 때만 새로고침이 수행됩니다. CPUDisassembly &Selected Address 선택한 주소(&S) &Address: 주소(&A): &Constant: 상수(&C): &Value: 값(&V): Jump table%1: 테이블 점프%1: Address: 주소: Constant: 상수: &Edit 편집(&E) &Fill... 채우기(&F)... Fill with &NOPs NOP로 채우기(&N) &Copy 복사(&C) &Paste 붙여넣기(&P) Paste (&Ignore Size) 붙여넣기(크기무시)(&I) &Binary 바이너리(&B) &Selection 선택(&S) Selection to &File 선택을 파일로(&F) Selection (Bytes only) Selection (&No Bytes) 바이트를 제외하고, 선택(&N) Selection to File (No Bytes) 선택을 파일로 (바이트 없음) &Address 주소(&A) &RVA &RVA &File Offset 파일 오프셋(&F) &Header VA 헤더 VA(&H) Disassembly 디스어셈블리 &Restore selection 선택 복원(&R) &Follow in Dump 덤프에서 따라가기(&F) &Follow in Disassembler 디스어셈블러에서 따라가기(&F) Open Source File 오픈소스 파일 Help on Symbolic Name 기호 이름에 대한 도움말 Help on mnemonic 연상기호에 대한 도움말 Show mnemonic brief 연상기호 요약 보기 Hide mnemonic brief 연상기호 요약 감추기 &Highlighting mode 강조 모드(&H) Edit columns... 열 편집... Label Current Address 현재 주소 레이블 Label 레이블 Disable 비활성화 Bit Bit Byte Byte Word Word Start trace recording 추적 기록 시작 Trace coverage 추적 커버리지 Stop trace recording 추적 기록 중지 Function 함수 Analyze module 모듈 분석 Add function 함수 추가 Delete function 함수 삭제 Argument 인자 Add argument 인자 추가 Delete argument 인자 삭제 Add loop 루프 추가 Delete loop 루프 삭제 Analyze single function 단일 함수 분석 Remove type analysis from module 모듈에서 유형 분석 제거 Remove type analysis from selection 선택에서 유형 분석 제거 Treat selection &head as 헤드를 다음으로 다루기 (&H) Treat from &selection as 선택을 다음으로 다루기 (&S) Analysis 분석 Download Symbols for This Module 이 모듈에 대한 심볼 다운로드 Assemble 어셈블 Patches 패치 Previous 이전 Next 다음 Expression 표현식 File Offset 파일 오프셋 Start of Page 페이지의 시작 End of Page 페이지의 끝 Start of Function 함수의 시작 End of Function 함수의 끝 Previous Reference 이전 참조 Next Reference 다음 참조 Go to 이동 xrefs... 외부참조... C&ommand 명령(&O) &Constant 상수(&C) &String references 문자열 참조(&S) &Intermodular calls 모듈간 호출(&I) &Pattern 패턴(&P) &GUID &GUID &Names 이름(&N): Current Region 현재 구역 Current Module 현재 모듈 Current Function 현재 함수 All User Modules 모든 유저 모듈 All System Modules 모든 시스템 모듈 All Modules 모든 모듈 &Search for 다음을 찾기(&S) &Selected Address(es) 선택한 주소(&S) Find &references to 참조 찾기(&R) Copy token &text 토큰 텍스트 복사(&T) Copy token &value 토큰 값 복사(&V) Add label at 다음에 레이블 추가: The label may be in use 해당 레이블이 사용 중인 것 같습니다 The label "%1" may be an existing label or a valid expression. Using such label might have undesired effects. Do you still want to continue? 해당 레이블 "%1"가 존재하는 레이블이거나 유효한 표현식입니다. 이러한 레이블을 사용하면 바람직하지 않은 영향을 낳을 수 있습니다. 그래도 계속하시겠습니까? Error! 오류발생! DbgSetLabelAt failed! DbgSetLabelAt 실패! Assemble at %1 %1 어셈블 Failed to assemble instruction " %1 " (%2) 명령어 "%1" (%2) 를 어셈블하지 못했습니다. Not inside a module... 모듈 내부가 아닙니다... Goto File Offset in 다음에서 파일 오프셋으로 이동: Enter Constant 상수 입력 Find Pattern... 패턴 찾기... Edit code at %1 %1 에 코드 편집 Fill code at %1 %1 에 코드 채우기 Size 크기 Open File 파일 열기 Text Files (*.txt) 텍스트 파일 (*.txt);; Error 오류 Could not open file 파일을 열 수 없습니다 Selection not in a module... 선택이 모듈안에 존재하지 않습니다... Selection not in a file... 선택 항목이 파일에 없습니다... Start from &Selection 선택에서 시작(&S) Failed to assemble instruction " 어셈블 실패: 명령어 " Failed to enable trace coverage for page %1. %1 페이지에 대한 추적 커버리지를 활성화하는데 실패했습니다. Failed to disable trace coverage for page %1. %1 페이지에 대한 추적 커버리지를 비활성화하는데 실패했습니다. CPUDump &Edit 편집(&E) &Fill... 채우기(&F)... &Copy 복사(&C) &Paste 붙여넣기(&P) Paste (&Ignore Size) 붙여넣기(크기무시)(&I) Save To a File 파일로 저장 B&inary 바이너리 편집기(&I) &File Offset 파일 오프셋(&F) &Restore selection 선택 복원(&R) &Modify Value 값 수정(&M) &Byte &Byte &Word &Word &Dword &Dword &Qword &Qword Hardware, &Access 하드웨어, 액세스(&A) Hardware, &Write 하드웨어, 쓰기(&W) Hardware, &Execute 하드웨어, 실행(&E) Remove &Hardware 하드웨어 제거(&H) &Singleshoot 일회성(&S) &Restore on hit 설정유지(&R) Memory, Access 메모리, 액세스 Memory, Read 메모리, 읽기 Memory, Write 메모리, 쓰기 Memory, Execute 메모리, 실행 Remove &Memory 메모리 중단점 제거(&M) &Breakpoint 중단점(&B) &Find Pattern... 패턴 찾기(&F)... Find &References 참조 찾기(&R) &Sync with expression 표현식과 동기화(&S) Allocate Memory 메모리 할당 &Expression 표현식(&E) File Offset 파일 오프셋 Start of Page 페이지의 시작 End of Page 페이지의 끝 Previous 이전 Next 다음 Previous Reference 이전 참조 Next Reference 다음 참조 &Go to 이동(&G) &ASCII &ASCII &Extended ASCII 확장 ASCII(&E) &Codepage... 코드 페이지(&C)... &Hex &Hex &Text 텍스트(&T) Signed byte (8-bit) Signed 바이트 (8비트) Signed short (16-bit) Signed short (16-bit) Signed long (32-bit) Signed long (32-bit) Signed long long (64-bit) Signed long long (64-bit) Unsigned byte (8-bit) Unsigned byte (8-bit) Unsigned short (16-bit) Unsigned short (16-bit) Unsigned long (32-bit) Unsigned long (32-bit) Unsigned long long (64-bit) Unsigned long long (64-bit) Hex short (16-bit) Hex short (16-bit) Hex long (32-bit) Hex long (32-bit) Hex long long (64-bit) Hex long long (64-bit) &Integer 정수(&I) &Float (32-bit) &Float (32-bit) &Double (64-bit) &Double (64-bit) &Long double (80-bit) &Long double (80-bit) &Half float (16-bit) &Float &Float &Address 주소(&A) &Disassembly 디스어셈블리(&D) Display type System Code 시스템 코드 System Data 시스템 데이터 User Code 사용자 코드 User Data 사용자 데이터 (Real4) (Real4) (Real8) (Real8) (BYTE) (BYTE) (WORD) (WORD) (DWORD) (DWORD) (QWORD) (QWORD) (String) (문자열) (Unknown String) (알 수 없는 문자열) Modify value 값 수정 Error 오류 The input text is not a number! 입력된 값이 숫자가 아닙니다! Enter expression to follow in Dump... 덤프에서 따라갈 표현식 입력... Error! 오류발생! Not inside a module... 모듈 내부가 아닙니다... Goto File Offset in %1 %1 에서 파일 오프셋으로 이동 Hex Hex ASCII ASCII UNICODE UNICODE Float (32-bit) Float (32-bit) Double (64-bit) Double (64-bit) Long double (80-bit) Long double (80-bit) Half float (16-bit) Value Comments 주석 Edit data at %1 %1 에 데이터 편집 Fill data at %1 %1 에 데이터 채우기 Save to file 파일로 저장 All files (*.*) 모든 파일 (*.*) Find Pattern... 패턴 찾기... Selection not in a file... 선택 항목이 파일에 없습니다... Dump 덤프 Enter expression to sync with... 동기화할 표현식을 입력... Size 크기 Warning 경고 You're trying to allocate a zero-sized buffer just now. 지금 크기가 0인 버퍼를 할당 시도했습니다. The size of buffer you're trying to allocate exceeds 1GB. Please check your expression to ensure nothing is wrong. 할당하려는 버퍼의 크기가 1GB를 초과합니다. 표현식이 잘못되지 않도록 점검해주세요. Memory allocation failed! 메모리 할당 실패! No types loaded yet, parse a header first... Type to display Address to display %1 at CPUInfoBox Address 주소 RVA RVA File Offset 파일 오프셋 Copy Line 줄 복사 Jump is taken 점프가 취해짐 Jump is not taken 점프가 취해지지 않음 Jump from 다음 위치에서 점프 Call from 다음 위치에서 호출 Reference from 에서 참조 Accessed %n time(s) %n 번 액세스함 Modify Value 값 수정 &Address: 주소(&A): &Constant: 상수(&C): &Value: 값(&V): &Selected Address 선택한 주소(&S) &Follow in Dump 덤프에서 따라가기(&F) &Modify Value 값 수정(&M) &Watch 주시(&W) &Show References 레퍼런스 보기(&S) &Copy 복사(&C) CPUMultiDump Dump 덤프 Watch 주시 Locals 로컬 Change Tab %1 Name 탭 %1 이름 바꾸기 Tab Name 탭 이름 Disassembly 디스어셈블리 CPURegistersView Modify value 값 수정 Increment value 값 증가 Decrement value 값 감소 Zero value 값 0 Toggle 설정/해제 Undo 실행 취소 Follow in Disassembler 디스어셈블러에서 따라가기 Follow in Dump 덤프에서 따라가기 Follow in Stack 스택에서 따라가기 Follow in Memory Map 메모리 맵에서 따라가기 &Remove hardware breakpoint 하드웨어 중단점 제거(&R) Increment x87 Stack x87 스택 증가 Decrement x87 Stack x87 스택 감소 Highlight 하이라이트 Error 오류 Edit %1 %1 수정 Edit 편집 Edit %1 register 레지스터 %1 수정 Edit FPU register FPU 레지스터 수정 ERROR CONVERTING TO HEX HEX로 변환하는데 오류발생 Set Last Error 마지막 오류 설정 Set Last Status 최종 상태 설정 Follow in &Dump 덤프에서 따라가기(&D) Copy old value: %1 이전 값 복사: %1 Set Hardware Breakpoint on %1 %1에 하드웨어 중단점 설정 CPUSideBar Cannot fold selection. 선택을 접을 수 없습니다. Click to unfold, right click to delete. 클릭하여 펼쳐보고, 우클릭하여 삭제합니다. Click to fold, right click to delete. 클릭하여 숨기고, 우클릭하여 삭제합니다. Click to fold. 숨기려면 클릭하세요. Breakpoint Enabled 중단점 활성화 됨 Breakpoint Disabled 중단점 비활성화 됨 Breakpoint Not Set 중단점 설정되지 않음 CPUStack Comments 주석 Align Stack Pointer 스택 포인터 정렬 Modify 수정 &Edit 편집(&E) &Fill... 채우기(&F)... &Copy 복사(&C) &Paste 붙여넣기(&P) Paste (&Ignore Size) 붙여넣기(크기무시)(&I) B&inary 바이너리 편집기(&I) &DWORD &DWORD &QWORD &QWORD &Comments 주석(&C) Hardware, Access 하드웨어, 액세스 &Byte 바이트(&B) &Word &Word &Dword &Dword &Qword &Qword Hardware, Write 하드웨어, 쓰기 Remove &Hardware 하드웨어 제거(&H) Memory, Access 메모리, 액세스 &Singleshoot 일회성(&S) &Restore on hit 설정유지(&R) Memory, Write 메모리, 쓰기 Remove &Memory 메모리 제거(&M) Brea&kpoint 중단점(&k) &Restore selection 선택 복원(&R) &Find Pattern... 패턴 찾기(&F)... Follow E&SP E&SP 따라가기 Follow R&SP R&SP 따라가기 Follow E&BP E&BP 따라가기 Follow R&BP R&BP 따라가기 Go to &Expression 표현식으로 가기(&E) Go to Base of Stack Frame 스택 프레임 기준으로 이동 Go to Previous Stack Frame 이전 스택 프레임으로 이동 Go to Next Stack Frame 다음 스택 프레임으로 이동 Go to Previous 이전으로 가기 Go to Next 다음으로 가기 &Go to 이동(&G) Freeze the stack 스택 동결 Follow DWORD in &Stack 스택에서 DWORD 따라가기(&S) Follow QWORD in &Stack 스택에서 QWORD 따라가기(&S) &Follow DWORD in Disassembler 디스어셈블러에서 DWORD 따라가기(&F) &Follow QWORD in Disassembler 디스어셈블러에서 QWORD 따라가기(&F) Edit columns... 열 편집... Unfreeze the stack 스택 동결해제 Enter expression to follow in Stack... 스택에서 따라갈 표현식 입력... Edit data at %1 %1 에 데이터 편집 Fill data at %1 %1 에 데이터 채우기 Find Pattern... 패턴 찾기... CPUWidget Form 양식 Goto 이동 Ctrl+G Ctrl+G Disassembly 디스어셈블리 Stack 스택 Registers 레지스터 Dump 덤프 Arguments 인자 Sidebar 사이드바 InfoBox 정보창 Graph 그래프 CalculatorDialog Calculator 계산기 Signed: Signed: Unsigned: Unsigned: Unicode: Unicode: Octal: Octal: Expression: 표현식: Binary: 바이너리: ASCII: ASCII: 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 Hexadecimal: Hexadecimal: 0000000000000000 0000000000000000 Bytes: 바이트: &Follow in Disassembler 디스어셈블러에서 따라가기(&F) Follow in &Dump 덤프에서 따라가기(&D) Follow in Memory Map 메모리 맵에서 따라가기 &Close 닫기(&C) CallStackView Thread ID 스레드 ID Address 주소 To 도착 From 출발 Size 크기 Party 파티 Comment 주석 Follow &Address 주소 따라가기(&A) Follow &To 도착 따라가기(&T) Follow &From 출발 따라가기(&F) Download Symbols for This Thread 해당 스레드에 대한 심볼 다운로드 Show Suspected Call Stack Frame 의심되는 호출 스택 프레임 표시 Show Active Call Stack Frame 활성화된 호출 스택 프레임을 표시 Follow in Threads 해당 스레드 따라가기 Rename Thread 스레드 이름 변경 &Copy 복사(&C) User 사용자 System 시스템 Thread name - %1 스레드 이름 - %1 CloseDialog Closing Debugger... 디버거를 닫는중... CodepageSelectionDialog Select Codepage... 코드 페이지 선택... &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) ColumnReorderDialog Dialog 대화상자 Displayed 표시됨 <- &Add <- 추가(&A) &Hide -> 숨기기(&H) -> &Up 위(&U) &Down 아래(&D) << A&dd all << 모두 추가(&A) Available 사용가능 &Ok 확인(&O) &Cancel 취소(&C) Error 오류 There isn't anything to display yet! 아직 표시할 게 없습니다! ComboBoxDialog Dialog 대화상자 CheckBox 확인란 &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) CommandLineEdit Commands are comma separated (like assembly instructions): mov eax, ebx 명령어는 쉼표로 구분되어 있습니다(어셈블리 명령어 처럼): mov eax, ebx CommonActions Follow in Disassembler 디스어셈블러에서 따라가기 Show this address in disassembler. Equivalent command "d address". 디스어셈블러에 이 주소를 표시합니다. 동일한 명령어는 "d address"입니다. &Follow DWORD in Disassembler 디스어셈블러에서 DWORD 따라가기(&F) &Follow QWORD in Disassembler 디스어셈블러에서 QWORD 따라가기(&F) Follow in Dump 덤프에서 따라가기 Show the address in dump. Equivalent command "dump address". 덤프에 이 주소를 표시합니다. 동일한 명령어는 "dump address"입니다. &Follow DWORD in Current Dump 현재 덤프에서 DWORD 따라가기(&F) &Follow QWORD in Current Dump 현재 덤프에서 QWORD 따라가기(&F) Dump %1 덤프 %1 Follow DWORD in Dump 덤프에서 DWORD 따라가기 Follow QWORD in Dump 덤프에서 QWORD 따라가기 Follow in Stack 스택에서 따라가기 Show this address in stack view. Equivalent command "sdump address". 스택 뷰에 이 주소를 표시합니다. 동일한 명령어는 "sdump address"입니다. Follow in Memory Map 메모리 맵에서 따라가기 Show this address in memory map view. Equivalent command "memmapdump address". 메모리 맵 뷰에 이 주소를 표시합니다. 동일한 명령어는 "memmapdump address"입니다. Graph 그래프 Show the control flow graph of this function in CPU view. Equivalent command "graph address". CPU 뷰에 이 함수의 제어 흐름 그래프를 표시합니다. 동일한 명령어는 "graph address"입니다. Toggle 설정/해제 Edit 편집 Set Hardware on Execution 실행 시 하드웨어 설정 Remove Hardware 하드웨어 제거 Replace Slot %1 (Unknown) 슬롯 교체 %1 (알 수 없음) Breakpoint 중단점 Set Conditional Breakpoint 조건부 중단점 설정 Replace Slot %1 (0x%2) 슬롯 교체 %1 (0x%2) Label Current Address 현재 주소 레이블 Comment 주석 Toggle Bookmark 책갈피 설정/해제 Set a bookmark here, or remove bookmark. Equivalent command "bookmarkset address"/"bookmarkdel address". 북마크를 설정하거나 삭제합니다. 동일한 명령어는 "bookmarkset address"/"bookmarkdel address"입니다. Set %1 Here 여기에 %1 설정 Set the next executed instruction to this address. Equivalent command "mov cip, address". 다음 실행될 명령어를 이 주소로 설정합니다. 동일한 명령어는 "mov cip, address"입니다. Create New Thread Here 여기에 새 스레드를 만들기 Create a new thread at this address. Equivalent command "createthread address, argument". 이 주소에 대한 새로운 스레드를 생성합니다. 동일한 명령어는 "createthread address, argument"입니다. &Watch DWORD DWORD 주시(&W) &Watch QWORD QWORD 보기(&W) Add the address in the watch view. Equivalent command "AddWatch [address], "uint"". 주시 뷰에 주소를 추가합니다. 동일한 명령어는 "AddWatch [address], "uint""입니다. Cannot follow %1. Address is invalid. %1를 따라갈 수 없습니다. 주소가 유효하지 않습니다. Add label at 다음에 레이블 추가: The label may be in use 해당 레이블이 사용 중인 것 같습니다 The label "%1" may be an existing label or a valid expression. Using such label might have undesired effects. Do you still want to continue? 해당 레이블 "%1"가 존재하는 레이블이거나 유효한 표현식입니다. 이러한 레이블을 사용하면 바람직하지 않은 영향을 낳을 수 있습니다. 그래도 계속하시겠습니까? Error! 오류발생! DbgSetLabelAt failed! DbgSetLabelAt 실패! Add comment at 다음에 주석 추가: DbgSetCommentAt failed! DbgSetCommentAt 실패! DbgSetBookmarkAt failed! DbgSetBookmarkAt 실패! Address %1 is not executable 주소 %1는 실행할 수 없습니다. Setting software breakpoint here may result in crash. Do you really want to continue? 여기에 소프트웨어 중단점을 설정하면 충돌을 일으킬 수 있습니다. 계속하시겠습니까? Setting new origin here may result in crash. Do you really want to continue? 여기에 새로운 시작점을 설정하면 충돌을 일으킬 수 있습니다. 계속하시겠습니까? Creating new thread here may result in crash. Do you really want to continue? 여기에 새로운 스레드를 생성하면 충돌을 일으킬 수 있습니다. 계속하시겠습니까? Argument for the new thread 새 스레드에 대한 인자 Configuration File 파일 Open 열기 Attach 부착 Detach 분리 Save database 데이터베이스 저장 Restore backup database 백업 데이터베이스 복원 Reload database 데이터베이스 다시 불러오기 Clear database 데이터베이스 초기화 Import database 데이터베이스 가져오기 Export database 데이터베이스 내보내기 Restart as Admin 관리자로 다시 시작 Exit 종료 View 보기 CPU CPU Log 로그 Breakpoints 중단점 Memory Map 메모리 맵 Call Stack 호출 스택 Notes 메모 SEH SEH Script 스크립트 Symbol Info 기호 정보 Modules 모듈 Source 소스 References 참조 Threads 스레드 Patches 패치 Comments 주석 Labels 레이블 Bookmarks 책갈피 Functions 함수 Variables 변수 Handles 핸들 Graph 그래프 Previous Tab 이전 탭 Next Tab 다음 탭 Previous View 이전 보기 Next View 다음 보기 Hide Tab 탭 숨기기 Debug 디버그 Run 실행 Run (pass exception) 실행 (예외 넘어가기) Run (swallow exception) 실행 (예외 통과) Run until selection 선택까지 실행 Run until expression 표현식까지 실행 Pause 일시 정지 Restart 재시작 Close 닫기 Step into 안으로 단계 진행 Step into (pass exception) 안으로 단계 진행 (예외 모두 통과) Step into (swallow exception) 안으로 단계진행 (예외 통과) Step into (source) 안으로 단계진행 (소스) Step over 건너서 단계진행 Step over (pass exception) 건너사 단계 진행 (예외 모두 통과) Step over (swallow exception) 건너서 단계진행 (예외 통과) Step over (source) 건너서 단계진행 (소스) Execute till return 리턴 시점까지 실행 Execute till return (pass exception) 리턴 시점까지 실행 (예외 모두 통과) Run to user code 사용자 코드로 실행 Skip next instruction 다음 명령어 건너뛰기 Command 명령 Trace into... 안으로 추적... Trace over... 건너서 추적... Trace coverage 추적 커버리지 Bit Bit None 없음 Undo instruction 명령 실행 취소 Animate into 안으로 자동진행 Animate over 건너서 자동진행 Animate command 자동진행 명령 Step into until reaching uncovered code 커버되지 않은 코드까지 단계별로 진행 Step over until reaching uncovered code 커버되지 않은 코드까지 건너뛰기 Step into until reaching covered code 커버된 코드까지 단계별로 진행 Step over until reaching covered code 커버된 코드까지 건너뛰기 Plugins 플러그인 Scylla Scylla Favourites 즐겨찾기 Manage Favourite Tools 즐겨찾는 도구 관리 Options 옵션 Preferences 환경설정 Appearance 모양새 Hotkeys 단축키 Topmost 항상위 Reload style.css style.css 다시 불러오기 Help 도움말 About 정보 Blog 블로그 Donate 기부 Calculator 계산기 Report Bug 버그 보고 Manual 메뉴얼 Generate Crash Dump 충돌 덤프 생성하기 Actions 액션 Find Strings 문자열 찾기 Find Strings in Current Module 현재 모듈에서 문자열 검색 Find Intermodular Calls 모듈간 호출 찾기 Toggle Breakpoint 중단점 설정/해제 Set Conditional Breakpoint 조건부 중단점 설정 Toggle Bookmark 책갈피 설정/해제 Delete Breakpoint 중단점 제거 Enable/Disable Breakpoint 중단점 활성화/비활성화 Reset breakpoint hit count 중단점 히트 횟수 초기화 Enable all breakpoints 모든 중단점 활성화 Disable all breakpoints 모든 중단점 비활성화 Remove all breakpoints 모든 중단점 제거 Binary Edit 바이너리 편집 Binary Fill 바이너리 채우기 Binary Fill NOPs 바이너리 NOP으로 채우기 Binary Copy 바이너리 복사 Binary Paste 바이너리 붙여넣기 Binary Paste (Ignore Size) 바이너리 붙여넣기 (크기 무시) Binary Save 바이너리 저장 Undo Selection 선택 취소 Set Label 레이블 설정 Set Label for the Operand 피연산자에 레이블설정 Set Comment 주석 설정 Toggle Function 함수 설정/해제 Add Loop 루프 추가 Delete Loop 루프 삭제 Toggle Argument 인자 활성화/비활성화 Assemble 어셈블 Set %1 Here 여기에 %1 설정 Goto Origin 시작점으로 이동 Goto EBP/RBP EBP/RBP로 이동 Goto Previous 이전으로 이동 Goto Next 다음으로 가기 Goto Expression 표현식으로 이동 Goto Start of Page 첫 페이지로 이동 Goto End of Page 끝 페이지로 이동 Goto Start of Function 함수 시작으로 이동 Goto End of Function 힘수 끝으로 이동 Goto File Offset 파일 오프셋으로 이동 Find References to Selected Address 선택된 영역의 참조 검색 Find Pattern 패턴 검색 Find Pattern in Current Module 현재 모듈에서 패턴 검색 Find Names in Current Module 현재 모듈에서 이름 검색 Find References 참조 검색 xrefs... 외부참조... Analyze Single Function 단일 함수 분석 Analyze Module 모듈 분석 Help on Mnemonic 연상기호 도움말 Toggle Mnemonic Brief 연상기호 간략 표시 설정/해제 Highlighting Mode 강조 모드 Enable/Disable Branch Destination Preview 분기 미리보기 켜기/끄기 Find 검색 Find in Current Module 현재 모듈에서 검색 Enable/Disable Logging 로깅 켜기/끄기 Allocate Memory 메모리 할당 Free Memory 가용 메모리 Sync 동기화 Copy All Registers 모든 레지스터 복사 Mark As User Module 사용자 모듈로 표시 Mark As System Module 시스템 모듈로 표시 Mark As Party 파티(사용자 or 시스템) 모듈로 표시 Set Hardware Breakpoint (Execute) 하드웨어 Breakpoint 설정 (실행) Remove Hardware Breakpoint 하드웨어 중단점 제거 Remove Type Analysis From Module 모듈에서 유형 분석 제거 Remove Type Analysis From Selection 선택항목에서 유형 분석 제거 Treat Selection As 선택한 항목을 다음으로 처리 Code 코드 Byte Byte Word Word Dword Dword Fword Fword Qword Qword Tbyte Tbyte Oword Oword Float Float Double Double LongDouble LongDouble ASCII ASCII UNICODE UNICODE MMWord MMWord XMMWord XMMWord YMMWord YMMWord ZMMWord Treat Selection Head As 선택한 항목의 헤드를 다음으로 처리 Toggle Register Value 레지스터 값 설정/해제 Clear 지우기 Copy 복사 Copy Address 주소 복사 Copy RVA RVA 복사 Copy Symbol 심볼 복사 Copy Line 라인 복사 Load Script 스크립트 로드 Reload Script 스크립트 리로드 Unload Script 스크립트 언로드 Edit Script 스크립트 편집 Run Script 스크립트 실행 Toggle Script Breakpoint 스크립트 중단점 토글 Run Script to Cursor 스크립트 커서까지 실행 Step Script 스크립트 건너뛰기 Abort Script 스크립트 정지 Execute Script Command 스크립트 명령어 실행 Refresh 새로고침 Zoom to cursor 커서로 확대 Fit To Window 창 크기에 맞추기 Follow in disassembler 디스어셈블러에서 따라가기 Save as image 이미지로 저장 Toggle overview 개요 설정/해제 Toggle summary 요약 설정/해제 Increment x87 Stack x87 스택 증가 Decrement x87 Stack x87 스택 감소 Redirect Log 로그 리디렉션 Browse in Explorer 탐색기에서 열기 Download Symbols for This Module 이 모듈에 대한 심볼 다운로드 Download Symbols for All Modules 모든 모듈에 대한 심볼 다운로드 Create New Thread Here 여기에 새 스레드를 만들기 Open Source File 오픈소스 파일 Follow in Memory Map 메모리 맵에서 따라가기 Follow in Stack 스택에서 따라가기 Follow in Disassembler 디스어셈블러에서 따라가기 Follow DWORD/QWORD in Disassembler 디스어셈블러에서 DWORD/QWORD 따라가기 Follow DWORD/QWORD in Dump 덤프에서 DWORD/QWORD 따라가기 Freeze the stack 스택 동결 Go to Base of Stack Frame 스택 프레임 기준으로 이동 Go to Previous Stack Frame 이전 스택 프레임으로 이동 Go to Next Stack Frame 다음 스택 프레임으로 이동 Go to Previous Reference 이전 참조로 이동 Go to Next Reference 다음 참조로 이동 Modify value 값 수정 Watch DWORD/QWORD DWORD/QWORD 보기 Copy File Offset File Offset 복사하기 Start/Stop trace recording 추적 기록 시작/중지 Copy -> Cropped Table 복사 -> 부분 테이블 Copy -> Table 복사 -> 전체 테이블 Copy -> Line, To Log 복사 -> 줄을 로그로 Copy -> Cropped Table, To Log 복사 -> 부분 테이블을 로그로 Copy -> Table, To Log 복사 -> 전체 테이블을 로그로 Copy -> Export Table 복사 -> 테이블 내보내기 NOT FOUND IN CONFIG! 설정에서 찾을 수 없습니다! CustomizeMenuDialog Dialog 대화상자 Customize which menu item will be shown in the "More commands" submenu 하위 메뉴 "더 많은 명령어"에서 보일 메뉴 항목을 사용자 지정합니다 Disselect All 모두 선택해제 &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) Disassembler 디스어셈블러 Dump 덤프 Watch 주시 Call Stack 호출 스택 Threads 스레드 Graph 그래프 Xref Browser 외부참조 탐색기 Struct 구조체 Stack 스택 Source 소스 File 파일 Debug 디버그 Option 설정 Favourite 즐겨찾기 Help 도움말 View 보기 Trace disassembler 디스어셈블러 추적 Trace dump 트레이스 덤프 DBG Trace recording has stopped unexpectedly because WriteFile() failed. GetLastError() = %s. WriteFile()이 실패하여 추적 기록이 중지되었습니다. GetLastError() = %s. Trace recording failed to start because the file header cannot be written. 파일 헤더를 쓸 수 없어 추적 기록을 시작할 수 없습니다. Started trace recording to file: %s 추적 기록을 시작한 파일: %s Cannot create trace recording file. GetLastError() = %s. 추적 기록 파일을 생성할 수 없습니다. GetLastError() = %s. Trace recording stopped. 추적 기록이 중지되었습니다. breakif breakif fastresume() fastresume() logif logif log log cmdif cmdif cmd cmd %u functions %u 함수 Indirect pointer: 0x%p 0x%p 간접 포인터: 0x%p 0x%p %u functions discovered! %u 함수가 발견되었습니다! This kind of analysis doesn't work on x32 executables... 이러한 종류의 분석은 x32실행 파일에서 작동하지 않습니다... Animation started. Use the "pause" command to stop animation. 자동 실행을 시작합니다. "pause" 명령어로 자동 실행을 중지할 수 있습니다. Non-executable memory region 비-실행 메모리 영역 Assembled branch does not point to an executable memory region! 어셈블된 분기가 실행가능한 메모리 영역까지 포인트하지 못합니다! Error while writing process memory 프로세스 메모리를 쓰는 동안 오류가 발생했습니다 Delete breakpoint failed (DeleteBPX): %p 중단점 제거 실패 (DeleteBPX): %p Error setting breakpoint at %p! (SetBPX) %p에 중단점 설정 오류! (SetBPX) Delete memory breakpoint failed (RemoveMemoryBPX): %p 메모리 중단점 제거 실패 (RemoveMemoryBPX): %p Could not enable memory breakpoint %p (SetMemoryBPXEx) 메모리 중단점 %p (SetMemoryBPXEx) 를 활성화할 수 없음 Not enough arguments! At least %d argument(s) must be specified. Arguments are <a href="https://help.x64dbg.com/en/latest/commands/index.html">comma-separated</a>. The command "%s" is debug-only 명령 "%s"는 디버그 전용입니다 Error allocating memory for cmdline 명령줄을 위한 메모리 할당 중 오류발생 Error converting UNICODE cmdline 유니코드 명령줄 변환중에 오류발생 Error reading PEB base addres PEB 기반 주소 읽는중 오류발생 Error reading PEB -> ProcessParameters -> CommandLine UNICODE_STRING PEB 읽기 오류 -> ProcessParameters -> CommandLine UNICODE_STRING Error reading PEB -> ProcessParameters pointer address PEB읽기 오류 -> ProcessParameters pointer address Error Getting remote PEB address 원격 PEB 주소 가져오기 오류 Error Getting command line base address 명령줄 기반 주소 가져오는중 오류발생 Error checking the pattern of the commandline stored 저장된 명령줄의 패턴 검사중 오류발생 Error writing the new command line stored 저장된 새로운 명령줄 쓰는중 오류발생 Error getting getcommandline Getcommandline 가져오기 오류발생 Error allocating the page with UNICODE and ANSI command lines 유니코드와 ANSI 명령 라인으로 페이지 할당 중 오류발생 Error writing the ANSI command line in the page 페이지에서 ANSI 명령 라인 쓰는중 오류발생 Error writing the UNICODE command line in the page 페이지에서 유니코드 명령 라인 쓰는중 오류발생 Error writing command line UNICODE in PEB PEB에 명령 라인 유니코드 쓰는중 오류발생 Error getting cmdline 명령줄 가져오기 오류 (Address: %p) (주소: %p) Invalid parameter [base]! 유효하지 않은 매개변수 [base]! Invalid memory address! 유효하지 않은 메모리 주소! Invalid parameter [size] 유효하지 않은 매개변수 [size] Failed to load module (ModLoad)... 모듈(ModLoad)를 로드하는데 실패했습니다... Virtual module "%s" loaded on %p[%p]! 가상 모듈 "%s"이 %p[%p]에 로드되었습니다! This may take very long, depending on your network connection and data in the debug directory... 네트워크 연결 상태와 디버그 디렉토리에 따라 시간이 오래걸릴 수 있습니다... Done! See symbol log for more information 완료! 자세한 정보는 심볼 로그를 참조하세요 Invalid module "%s"! 유효하지 않은 모듈 "%s"! Symbol download failed... See symbol log for more information 심볼 다운로드 실패... 자세한 정보는 심볼 로그를 참조하세요 File does not exist! 파일이 존재 하지 않습니다! Symbol load failed... See symbol log for more information 심볼 로드 실패... 자세한 정보는 심볼 로그를 참조하세요 Done! 완료! Invalid argument 유효하지 않은 인자 Image information for %s %s에 대한 이미지 정보 Characteristics (0x%X): 특성 (0x%X): None None IMAGE_FILE_RELOCS_STRIPPED: Relocation info stripped from file. IMAGE_FILE_RELOCS_STRIPPED: 파일에서 재배치 정보가 삭제되었습니다. IMAGE_FILE_EXECUTABLE_IMAGE: File is executable (i.e. no unresolved externel references). IMAGE_FILE_EXECUTABLE_IMAGE: 파일이 실행가능합니다 (즉, 해결되지 않은 외부 참조가 없음). IMAGE_FILE_LINE_NUMS_STRIPPED: Line numbers stripped from file. IMAGE_FILE_LINE_NUMS_STRIPPED: 줄 번호가 파일에서 삭제되었습니다. IMAGE_FILE_LOCAL_SYMS_STRIPPED: Local symbols stripped from file. IMAGE_FILE_LOCAL_SYMS_STRIPPED: 파일에서 로컬 심볼이 삭제되었습니다. IMAGE_FILE_AGGRESIVE_WS_TRIM: Agressively trim working set IMAGE_FILE_AGGRESIVE_WS_TRIM: 적극적으로 현재 메모리 내의 데이터 최적화 IMAGE_FILE_LARGE_ADDRESS_AWARE: App can handle >2gb addresses IMAGE_FILE_LARGE_ADDRESS_AWARE: 2gb를 초과하는 주소를 처리할 수 있습니다. IMAGE_FILE_BYTES_REVERSED_LO: Bytes of machine word are reversed. IMAGE_FILE_BYTES_REVERSED_LO: 기계어의 바이트가 반대로 되어있습니다. (리틀엔디안) IMAGE_FILE_32BIT_MACHINE: 32 bit word machine. IMAGE_FILE_32BIT_MACHINE: 32비트 아키텍처 기계입니다. IMAGE_FILE_DEBUG_STRIPPED: Debugging info stripped from file in .DBG file IMAGE_FILE_DEBUG_STRIPPED: 디버깅 정보가 .DBG파일로 부터 삭제 되었습니다. IMAGE_FILE_REMOVABLE_RUN_FROM_SWAP: If Image is on removable media, copy and run from the swap file. IMAGE_FILE_REMOVABLE_RUN_FROM_SWAP: 이미지가 이동식 미디어에 있는 경우 복사하여 스왑파일에서 실행합니다. IMAGE_FILE_NET_RUN_FROM_SWAP: If Image is on Net, copy and run from the swap file. IMAGE_FILE_NET_RUN_FROM_SWAP: 이미지가 네트워크에 있는 경우 복사하여 스왑파일에서 실행합니다. IMAGE_FILE_SYSTEM: System File. IMAGE_FILE_SYSTEM: 시스템 파일입니다. IMAGE_FILE_DLL: File is a DLL. IMAGE_FILE_DLL: DLL 파일입니다. IMAGE_FILE_UP_SYSTEM_ONLY: File should only be run on a UP machine IMAGE_FILE_UP_SYSTEM_ONLY: 파일이 UP(단일 프로세서) 기계에서만 실행되어야 합니다. IMAGE_FILE_BYTES_REVERSED_HI: Bytes of machine word are reversed. IMAGE_FILE_BYTES_REVERSED_HI: 기계어의 바이트가 반대로 되어있습니다. (빅엔디안) DLL Characteristics (0x%X): DLL 특성 (0x%X): IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_DYNAMIC_BASE: DLL can move. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_DYNAMIC_BASE: DLL 이동이 가능합니다. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_FORCE_INTEGRITY: Code Integrity Image IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_FORCE_INTEGRITY: 코드 무결성 이미지 IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_NX_COMPAT: Image is NX compatible IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_NX_COMPAT: 이미지가 NX호환성이 있습니다. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_NO_ISOLATION: Image understands isolation and doesn't want it IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_NO_ISOLATION: 이미지는 아이솔레이션을 하지 않습니다. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_NO_SEH: Image does not use SEH. No SE handler may reside in this image IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_NO_SEH: 이미지가 SEH를 사용하지 않습니다. 이 이미지에는 SE 핸들러가 존재할 수 없습니다. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_NO_BIND: Do not bind this image. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_NO_BIND: 이 이미지를 바인드할 수 없습니다. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_WDM_DRIVER: Driver uses WDM model. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_WDM_DRIVER: 드라이버는 WDM모델을 사용합니다. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_TERMINAL_SERVER_AWARE: Remote Desktop Services aware. IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_TERMINAL_SERVER_AWARE: 원격 데스크톱 서비스를 인식합니다. Not enough arguments! 인자가 부족합니다! Invalid relocation table! 유효하지 않은 재배치 테이블입니다! Relocation table size: %X 재배치 테이블 크기: %X Failed to get SEH (disabled?) SEH를 가져오지 못했습니다 (비활성화?) Failed to get VEH (loaded symbols for ntdll.dll?) VEH를 가져오지 못했습니다 (ntdll.dll에 대한 심볼이 로드?) Failed to get VCH (loaded symbols for ntdll.dll?) VCH를 가져오지 못했습니다 (ntdll.dll에 대한 심볼이 로드?) Failed to get UnhandledExceptionFilter (loaded symbols for kernelbase.dll?) UnhandledExceptionFilter를 가져오지 못했습니다 (kernelbase.dll에 대한 심볼이 로드?) Failed to get UnhandledExceptionFilter (loaded symbols for kernel32.dll?) UnhandledExceptionFilter를 가져오지 못했습니다 (kernel32.dll에 대한 심볼이 로드?) Delete breakpoint failed (BpDelete): %p 중단점 제거 실패 (BpDelete): %p Could not enable breakpoint %p (SetBPX) 중단점 %p (SetBPX) 를 활성화할 수 없음 Could not enable breakpoint %p (BpEnable) 중단점 %p (BpEnable) 를 활성화할 수 없음 Could not disable breakpoint %p (BpEnable) 중단점 %p (BpEnable) 를 비활성화할 수 없음 Could not disable breakpoint %p (DeleteBPX) 중단점 %p (DeleteBPX) 를 비활성화할 수 없음 Invalid addr: "%s" 잘못 된 주소: "%s" Breakpoint already set! 중단점이 이미 설정되었습니다! Error setting breakpoint at %p! (IsBPXEnabled) %p에 중단점 설정 오류! (IsBPXEnabled) Error setting breakpoint at %p! (memread) %p에 중단점 설정 오류! (memread) Error setting breakpoint at %p! (bpnew) %p에 중단점 설정 오류! (bpnew) Error handling invalid breakpoint at %p! (bpdel) %p 에서 잘못된 중단점을 처리하는 중 오류가 발생하였습니다! (bpdel) Breakpoint at %p (%s) set! %p (%s)에 대한 중단점이 설정되었습니다! Breakpoint at %p set! %p에 중단점을 설정하였습니다! No breakpoints to delete! 제거할 중단점이 없습니다! All breakpoints deleted! 모든 중단점이 제거되었습니다! Delete breakpoint failed (bpdel): %p 중단점 제거 실패 (bpdel): %p No such breakpoint "%s" 중단점 "%s" 이 존재하지 않음 Breakpoint deleted! 중단점이 제거되었습니다! No breakpoints to enable! 활성화 할 중단점이 없습니다! All breakpoints enabled! 모든 중단점이 활성화 되었습니다! Breakpoint already enabled! 중단점이 이미 활성화되었습니다! Breakpoint enabled! 중단점이 활성화되었습니다! No breakpoints to disable! 비활성화 할 중단점이 없습니다! All breakpoints disabled! 모든 중단점이 비활성화 되었습니다! Breakpoint already disabled! 중단점이 이미 비활성화되었습니다! Breakpoint disabled! 중단점이 비활성화되었습니다! Delete hardware breakpoint failed (BpDelete): %p 하드웨어 중단점 제거 실패 (BpDelete): %p Delete hardware breakpoint failed (DeleteHardwareBreakPoint): %p 하드웨어 중단점 제거 실패 (DeleteHardwareBreakPoint): %p Did not enable hardware breakpoint %p (all slots full) 하드웨어 중단점 %p을 활성화하지 않았습니다 (모든 슬롯 가득참) Could not enable hardware breakpoint %p (BpEnable) 하드웨어 중단점 %p (BpEnable) 를 활성화할 수 없음 Could not enable hardware breakpoint %p (SetHardwareBreakPoint) 하드웨어 중단점 %p (SetHardwareBreakPoint) 를 활성화할 수 없음 Could not disable hardware breakpoint %p (BpEnable) 하드웨어 중단점 %p (BpEnable) 를 비활성화할 수 없음 Could not disable hardware breakpoint %p (DeleteHardwareBreakPoint) 하드웨어 중단점 %p (DeleteHardwareBreakPoint) 를 비활성화할 수 없음 Invalid type, assuming 'x' 잘못된 유형, 'x' 로 추측됨 Invalid size, using 1 잘못된 크기, 1 사용함 Address not aligned to %d 주소가 %d에 정렬되지 않음 You can only set 4 hardware breakpoints 4개의 하드웨어 중단점만 설정하실 수 있습니다 Hardware breakpoint already set! 하드웨어 중단점이 이미 설정되었습니다! Error setting hardware breakpoint (bpnew)! 하드웨어 중단점 설정 오류(bpnew)! Error setting hardware breakpoint (TitanEngine)! 하드웨어 중단점 설정 오류(TitanEngine)! Hardware breakpoint at %p set! %p에 하드웨어 중단점을 설정하였습니다! No hardware breakpoints to delete! 제거 할 하드웨어 중단점이 없습니다! All hardware breakpoints deleted! 모든 하드웨어 중단점이 제거되었습니다! Delete hardware breakpoint failed: %p (BpDelete) 하드웨어 중단점 제거 실패: %p (BpDelete) Delete hardware breakpoint failed: %p (DeleteHardwareBreakPoint) 하드웨어 중단점 제거 실패: %p (DeleteHardwareBreakPoint) No such hardware breakpoint "%s" 하드웨어 중단점 "%s" 이 존재하지 않음 Hardware breakpoint deleted! 하드웨어 중단점이 제거되었습니다! No hardware breakpoints to enable! 활성화 할 하드웨어 중단점이 없습니다! All hardware breakpoints enabled! 모든 하드웨어 중단점이 활성화 되었습니다! Hardware breakpoint already enabled! 하드웨어 중단점이 이미 활성화되었습니다! Could not enable hardware breakpoint %p (SetHardwareBreakpoint) 하드웨어 중단점 %p (SetHardwareBreakpoint) 를 활성화할 수 없음 Hardware breakpoint enabled! 하드웨어 중단점이 활성화되었습니다! No hardware breakpoints to disable! 비활성화 할 하드웨어 중단점이 없습니다! All hardware breakpoints disabled! 모든 하드웨어 중단점이 비활성화 되었습니다! Hardware breakpoint already disabled! 하드웨어 중단점이 이미 비활성화되었습니다! Could not disable hardware breakpoint %p (DeleteHardwareBreakpoint) 하드웨어 중단점 %p (DeleteHardwareBreakpoint) 를 비활성화할 수 없음 Hardware breakpoint disabled! 하드웨어 중단점이 비활성화되었습니다! Delete memory breakpoint failed (BpDelete): %p 메모리 중단점 제거 실패 (BpDelete): %p Could not enable memory breakpoint %p (BpEnable) 메모리 중단점 %p (BpEnable) 를 활성화할 수 없음 Could not disable memory breakpoint %p (BpEnable) 메모리 중단점 %p (BpEnable) 를 비활성화할 수 없음 Could not disable memory breakpoint %p (RemoveMemoryBPX) 메모리 중단점 %p (RemoveMemoryBPX) 를 비활성화할 수 없음 Invalid type (argument ignored) 잘못 된 형식 (인자 무시됨) Memory breakpoint already set! 메모리 중단점이 이미 설정되었습니다! Error setting memory breakpoint! (BpNew) 메모리 중단점 설정 오류(BpNew)! Error setting memory breakpoint! (SetMemoryBPXEx) 메모리 중단점 설정 오류(SetMemoryBPXEx)! Memory breakpoint at %p[%p] set! Invalid type specified! 잘못 된 형식 지정! No memory breakpoints to delete! 제거 할 메모리 중단점이 없습니다! All memory breakpoints deleted! 모든 메모리 중단점이 제거되었습니다! Delete memory breakpoint failed: %p (BpDelete) 메모리 중단점 제거 실패: %p (BpDelete) Delete memory breakpoint failed: %p (RemoveMemoryBPX) 메모리 중단점 제거 실패: %p (RemoveMemoryBPX) No such memory breakpoint "%s" 메모리 중단점 "%s" 이 존재하지 않음 Memory breakpoint deleted! 메모리 중단점이 제거되었습니다! No memory breakpoints to enable! 활성화 할 메모리 중단점이 없습니다! All memory breakpoints enabled! 모든 메모리 중단점이 활성화되었습니다! Memory breakpoint already enabled! 메모리 중단점이 이미 활성화되었습니다! Memory breakpoint enabled! 메모리 중단점이 활성화 되었습니다! No memory breakpoints to disable! 비활성화 할 메모리 중단점이 없습니다! All memory breakpoints disabled! 모든 메모리 중단점이 비활성화되었습니다! Memory breakpoint already disabled! 메모리 중단점이 이미 비활성화되었습니다! Memory breakpoint disabled! 메모리 중단점이 비활성화 되었습니다! Could not delete DLL breakpoint %s (BpDelete) DLL 중단점 %s (BpDelete) 를 제거할 수 없음 Could not delete DLL breakpoint %s (LibrarianRemoveBreakPoint) DLL 중단점 %s (LibrarianRemoveBreakPoint) 를 제거할 수 없음 Could not enable DLL breakpoint %s (BpEnable) DLL 중단점 %s (BpEnable) 를 활성화할 수 없음 Could not enable DLL breakpoint %s (LibrarianSetBreakPoint) DLL 중단점 %s (LibrarianSetBreakPoint) 를 활성화할 수 없음 Could not disable DLL breakpoint %s (BpEnable) DLL 중단점 %s (BpEnable) 를 비활성화할 수 없음 Could not disable DLL breakpoint %s (LibrarianRemoveBreakPoint) DLL 중단점 %s (LibrarianRemoveBreakPoint) 를 비활성화할 수 없음 Error creating Dll breakpoint! (BpNewDll) DLL 중단점을 생성하는데 오류발생! (BpNewDll) Error creating Dll breakpoint! (LibrarianSetBreakPoint) DLL 중단점을 생성하는데 오류발생! (LibrarianSetBreakPoint) Dll breakpoint set on "%s"! "%s"에 DLL 중단점 설정! No DLL breakpoints to delete! 제거할 DLL 중단점이 없습니다! All DLL breakpoints deleted! 모든 DLL 중단점이 제거되었습니다! Failed to find DLL breakpoint '%s'... DLL 중단점 '%s'를 찾는데 실패했습니다... Failed to remove DLL breakpoint (BpDelete)... DLL 중단점(BpDelete)을 삭제하는데 실패했습니다... Failed to remove DLL breakpoint (dbgdeletedllbreakpoint)... DLL 중단점(dbgdeletedllbreakpoint)를 삭제하는데 실패했습니다... DLL breakpoint removed! DLL 중단점이 제거되었습니다! No DLL breakpoints to enable! 활성화 할 DLL 중단점이 없습니다! All DLL breakpoints enabled! 모든 DLL 중단점이 활성화 되었습니다! No such DLL breakpoint "%s" DLL 중단점 "%s" 이 존재하지 않습니다 DLL breakpoint already enabled! DLL 중단점이 이미 활성화되었습니다! DLL breakpoint enable! DLL 중단점이 활성화 되었습니다! No DLL breakpoints to disable! 비활성화 할 DLL 중단점이 없습니다! All DLL breakpoints disabled! 모든 DLL 중단점이 비활성화 되었습니다! DLL breakpoint already disabled! DLL 중단점이 이미 비활성화되었습니다! DLL breakpoint disabled! DLL 중단점이 비활성화 되었습니다! Could not delete exception breakpoint %p (BpEnable) 예외 중단점 %p (BpEnable) 를 제거할 수 없음 Could not enable exception breakpoint %p (BpEnable) 예외 중단점 %p (BpEnable) 를 활성화할 수 없음 Could not disable exception breakpoint %p (BpEnable) 예외 중단점 %p (BpEnable) 를 비활성화할 수 없음 Invalid exception code: %s. 잘못 된 예외 코드: %s. Exception breakpoint %X (%s) already exists! 예외 중단점 %X (%s) 이 이미 존재합니다! Invalid exception type! 유효하지 않은 예외 유형! Failed to set exception breakpoint! (BpNew) 예외 중단점을 설정하지 못했습니다! (BpNew) No exception breakpoints to delete! 제거 할 예외 중단점이 없습니다! All exception breakpoints deleted! 모든 예외 중단점이 제거되었습니다! Delete exception breakpoint failed (bpdel): %p 예외 중단점 제거 실패 (bpdel): %p No such exception breakpoint "%s" 예외 중단점 "%s" 이 존재하지 않음 Exception breakpoint deleted! 예외 중단점 제거 됨! No exception breakpoints to enable! 활성화 할 예외 중단점이 없습니다! All exception breakpoints enabled! 모든 예외 중단점이 활성화 되었습니다! Exception breakpoint already enabled! 예외 중단점이 이미 활성화 됨! Exception breakpoint enabled! 예외 중단점 활성화 됨! No exception breakpoints to disable! 비활성화 할 예외 중단점이 없습니다! All exception breakpoints disabled! 모든 예외 중단점이 비활성화 되었습니다! Exception breakpoint already disabled! 예외 중단점이 이미 비활성화 됨! Exception breakpoint disabled! 예외 중단점 비활성화 됨! argument count mismatch! 인자 개수 불일치! Something went wrong... 알 수 없는 오류가 발생하였습니다... Default breakpoint type set to: %s 기본값 중단점 유형을 설정 : %s Can't set %s on breakpoint "%s" 중단점 "%s"에 %s를 설정할 수 없습니다 breakpoint name 중단점 이름 break condition 중단 조건 logging text 로깅 텍스트 logging condition 로깅 조건 command on hit 히트에 명령 command condition 명령 조건 log file 로그 파일 Can't set fast resume on breakpoint "%s" 중단점 "%s"에 빠른 재개를 설정할 수 없습니다 Can't set singleshoot on breakpoint "%s" 중단점 "%s"을 일회성으로 설정할 수 없습니다 Can't set silent on breakpoint "%s" 중단점 "%s"에 자동처리를 설정할 수 없습니다 Can't set hit count on breakpoint "%s" 중단점 "%s"에 일치 수를 설정할 수 없습니다 Skipped INT3! INT3 건너뜀! Resolved shortcut "%s" -> "%s" 바로가기 변경 "%s" -> "%s" Resolved arguments from shortcut "%s" 바로가기 "%s"에서의 인자가 해결되었습니다. Resolved working directory from shortcut "%s" 바로가기 "%s"에서의 작업 디렉토리가 해결되었습니다. Could not open file! 파일을 열 수 없습니다! Debugging: %s 디버깅: %s Invalid PE file! 잘못 된 PE 파일! Use x32dbg to debug this file! 이 파일을 디버깅하기 위해서 x32dbg를 사용합니다! Use x64dbg to debug this file! 이 파일을 디버깅하기 위해서 x64dbg를 사용합니다! Finalizing the debugger thread took more than 10 seconds. This can happen if you are loading large symbol files or saving a large database. 디버거 스레드의 마무리 작업이 10초 이상 걸렸습니다. 이는 큰 심볼 파일을 로드하거나 큰 데이터베이스를 저장하는 경우 발생할 수 있습니다. The debuggee did not stop after 10 seconds of requesting termination. The debugger state may be corrupted. It is recommended to restart x64dbg. 디버그 대상이 종료를 요청한 후 10초가 지나도 중지되지 않았습니다. 디버그의 상태가 손상되었을 수 있습니다. x64dbg를 재시작하는 것이 좋습니다. Could not open process %X! 프로세스 %X를 열 수 없습니다! Process is already being debugged! 프로세스가 이미 디버그되었습니다! IsWow64Process failed! IsWow64Process 실패! Use x32dbg to debug this process! 이 프로세스를 디버깅하기 위해서 x32dbg를 사용합니다! Use x64dbg to debug this process! 이 프로세스를 디버깅하기 위해서 x64dbg를 사용합니다! Could not get module filename %X! 모듈 파일이름 %X를 가져올 수 없습니다! DetachDebuggerEx failed... DetachDebuggerEx 실패... Detached! 분리됨! (Detached!) Not debugging! 디버깅하지 않음! Program is not running 프로그램이 실행 중이지 않습니다. The active thread is suspended, switch to a running thread to pause the process 활성 스레드가 일시 중단되었습니다. 프로세스를 중단하려면 실행 중인 스레드로 전환하세요. Error resuming thread 스레드 재개 오류 Exception will be swallowed 예외가 통과됩니다. Exception will be thrown in the program 예외가 프로그램에서 발생합니다 Invalid variable "%s" 잘못 된 변수 "%s" Variable size not supported. 변수 크기가 지원되지 않습니다. invalid argument "%s"! 잘못 된 인자 "%s"! Invalid dest "%s" 잘못 된 dest "%s" Invalid hex string "%s" 잘못된 헥사 문자열 "%s" Invalid destination "%s" 잘못된 대상 "%s" Failed to write to %p %p에 쓰기 실패 Invalid src "%s" 잘못 된 src "%s" Failed to read (all) memory... (모든) 메모리 읽기에 실패했습니다... Failed to read register context... 레지스터 컨텍스트를 읽는데 실패했습니다... Usage: movdqu xmm0, [address] / movdqu [address], xmm0 / movdqu xmm0, xmm1 사용법: movdqu xmm0, [address] / movdqu [address], xmm0 / movdqu xmm0, xmm1 Usage: vmovdqu zmm0 (or ymm0), [address] / vmovdqu [address], zmm0 (or ymm0) / vmovdqu zmm0 (or ymm0), zmm1 (or ymm1) Usage: kmovq k1, [address] / kmovq [address], k1 / kmovq k1, k2 Failed to write to %s Usage: kmovd k1, [address] / kmovd [address], k1 / kmovd k1, k2 Invalid thread %s 유효하지 않은 스레드 %s Invalid address "%s"! 잘못 된 주소 "%s"! Invalid stack address! 잘못 된 스택 주소! Invalid address %p! 잘못 된 주소 %p! No graph generated... 그래프 생성되지 않음... Stack is now frozen 지금 스택이 동결되었습니다 Stack is now unfrozen 지금 스택이 동결해제되었습니다 Script 스크립트 Address 주소 Data 데이터 Invalid argument 1 : %s 잘못 된 인자 1: %s Invalid argument 2 : %s 잘못 된 인자 2: %s Address "%s" doesn't belong to any module! 주소 "%s"는 어떤 모듈에도 속해있지 않습니다! VirtualAllocEx failed VirtualAllocEx 실패 User-allocated memory 사용자 할당 메모리 $lastalloc is zero, provide a page address $lastalloc 가 0입니다, 페이지 주소를 제공해주세요 VirtualFreeEx failed VirtualFreeEx 실패 Invalid address specified 잘못 된 주소 지정됨 Memset failed Memset 실패 Memory %p (size: %.8X) set to %.2X %p (크기: %.8X) 설정됨 %.2X에 메모리 Error: using an address as arg1 오류: 주소를 arg1 처럼 사용하기 Error getting rights of page: %s 페이지 권한 가져오는 중 오류발생: %s Page: %p, Rights: %s 페이지: %p, 권한: %s Error: Using an address as arg1 and as arg2: Execute, ExecuteRead, ExecuteReadWrite, ExecuteWriteCopy, NoAccess, ReadOnly, ReadWrite, WriteCopy. You can add a G at first for add PAGE GUARD, example: GReadOnly 오류: 주소를 arg1 이나 arg2 로 사용하세요: Execute, ExecuteRead, ExecuteReadWrite, ExecuteWriteCopy, NoAccess, ReadOnly, ReadWrite, WriteCopy. 덧붙여서 페이지 가드에 앞에 G를 추가하실 수도 있습니다, 예시: GReadOnly Error: Set rights of %p with Rights: %s 오류: 페이지 %p 의 권리를 다음 권한으로 설정: %s New rights of %p: %s %p의 새로운 권한: %s Failed to write file... 파일을 작성하지 못했습니다... %p[%llX] written to "%s" ! %p[%llX] 가 "%s"에 쓰여졌습니다 ! %p[%X] written to "%s" ! %p[%X] 가 "%s"에 쓰여졌습니다 ! Cannot dump while running... 실행중에는 덤프할 수 없습니다... Dump saved! 덤프 저장됨! MiniDumpWriteDump failed. GetLastError() = %s. MiniDumpWriteDump 실패. GetLastError() = %s. Directory '%s' doesn't exist 디렉토리 '%s'가 존재하지 않습니다. Current directory changed! 현재 폴더가 변경됨! Debugger hidden 디버거 숨겨짐 Something went wrong 알 수 없는 오류가 발생하였습니다 Error: you must specify the name of the DLL to load 오류: 로드할 DLL의 이름을 지정해야 합니다. Error: couldn't get kernel32:LoadLibraryW 에러: kernel32:LoadLibraryW를 가져올 수 없습니다. Error: couldn't allocate memory in debuggee 오류: 디버기에서 메모리를 할당할 수 없습니다 Error: couldn't write process memory 오류: 프로세스 메모리를 쓸 수 없습니다 Error: couldn't SetBPX 에러: BPX(SetBPX)를 설정할 수 없습니다. Error: the specified address does not point inside a module 오류: 지정된 주소가 모듈 내부에 존재하지 않습니다 Error: couldn't get kernel32:FreeLibrary 오류: kernel32:FreeLibrary를 가져올 수 없습니다 Invalid expression: "%s"! 잘못 된 표현식: "%s"! Invalid address: %p! 잘못 된 주소: %p! Failed to assemble "%s" (%s) "%s" 어셈블하지 못했습니다 (%s) Error run the debugger as Admin to setjit 오류 setjit을 위해서 디버거를 관리자로 실행 Error setting JIT %s JIT %s 설정 오류 Error there is no old JIT entry stored. 오류 저장된 이전 JIT 진입점이 존재하지 않습니다. New OLD JIT stored: %s 새로운 이전 JIT 저장됨: %s Unknown JIT entry type. Use OLD, x64 or x32 as parameter. 알 수 없는 JIT 진입점 유형입니다. 매개변수로 이전버전이나, x64 또는 x32를 사용하십시오. Error using x64 arg. The debugger is not a WOW64 process X64 arg 사용 오류. 디버거가 WOW64 프로세스가 아닙니다 Error unknown parameters. Use old, oldsave, restore, x86 or x64 as parameter. 오류 알 수 없는 매개변수. 이전 매개변수, 저장된 매개변수, 복원, x86 이나 x64를 매개변수로 쓰세요. New JIT %s: %s 새로운 JIT %s: %s Error getting JIT %s JIT %s 가져오기 오류 OLD JIT entry stored: %s 이전 JIT 진입점 저장됨: %s JIT %s: %s JIT %s: %s Error getting JIT auto %s JIT 자동 %s 가져오기 오류 Unknown JIT auto entry type. Use x64 or x32 as parameter. 알 수 없는 JIT 자동 진입점 유형입니다. 매개변수로 x64 또는 x32를 사용하십시오. Error using x64 arg the debugger is not a WOW64 process 오류 x64 arg 디버거 사용은 WOW64 프로세스가 아닙니다 JIT auto %s: %s JIT 자동 %s: %s Error run the debugger as Admin to setjitauto 오류 setjitauto을 위해서 디버거를 관리자로 실행 Error setting JIT Auto. Use ON:1 or OFF:0 arg or x64/x32, ON:1 or OFF:0. JIT 자동 설정중 오류발생. ON:1 또는 OFF:0 arg 또는 x64/x32, ON:1 또는 OFF:0 를 사용하세요. Error unknown parameters. Use ON:1 or OFF:0 알 수 없는 매개 변수 오류. ON:1 또는 OFF:0 를 사용하세요 Error setting JIT auto x64 JIT 자동 x64 설정 오류 Error setting JIT auto x32 JIT 자동 x32 설정 오류 Error unknown parameters. Use x86 or x64 and ON:1 or OFF:0 알 수 없는 매개 변수 오류. x86 또는 x64 및 ON:1 또는 OFF:0 를 사용하세요 Error getting JIT auto x64 JIT 자동 x64 가져오기 오류 Error getting JIT auto x32 JIT 자동 x32 가져오기 오류 Error unknown parameters use x86 or x64, ON/1 or OFF/0 알 수 없는 매개 변수 오류. x86 또는 x64, ON/1 또는 OFF/0 를 사용하세요 New JIT auto %s: %s 새로운 JIT 자동 %s: %s Command line: %s 명령줄: %s Error: write the arg1 with the new command line of the process debugged 오류: 디버깅 되는 프로세스의 새로운 명령줄로 arg1을 쓰세요 New command line: %s 새로운 명령줄: %s No description or empty description 설명이 없거나 설명 비어있음 Error: Configuration not found. 오류: 설정사항을 찾을수 없습니다. Error updating configuration. 설정사항을 업데이트하는 중 오류발생. Could not find the specified privilege: %s 지정된 권한을 찾을 수 없음: %s DuplicateHandle failed: %s DuplicateHandle 실패: %s Handle %llX closed! 핸들 %llX 닫힘! Handle %X closed! 핸들 %X 닫힘! Error loading Scylla.dll! Scylla.dll 불러오는 중 오류발생! Could not find export 'ScyllaStartGui' inside Scylla.dll Scylla.dll 내부에서 'ScyllaStartGui' 를 찾을수 없습니다 Scylla is already loaded Scylla이 이미 불러와 짐 Press OK to reload the plugin... OK를 누르면 플러그인을 재로딩합니다. Reload 새로고침 No call stack. 호출 스택 아님. %llu call stack frames (RIP = %p , RSP = %p , RBP = %p ): %llu 호출 스택 프레임 (RIP = %p , RSP = %p , RBP = %p ): %u call stack frames (EIP = %p , ESP = %p , EBP = %p ): %u 호출 스택 프레임 (EIP = %p , ESP = %p , EBP = %p ): Failed to transform pattern! 패턴 변환하지 못했습니다! Invalid memory address %p! 잘못 된 메모리 주소 %p! Failed to read memory! 메모리 읽지 못했습니다! Pattern: %s 패턴: %s Disassembly 디스어셈블리 [Error disassembling] [디스어셈블링 오류] %d occurrences found in %ums %d 개의 발생 찾음 (%ums) MemFindInMap failed! MemFindInMap 실패! Failed to assemble "%s" (%s)! "%s" 어셈블하지 못했습니다 (%s)! Command: "%s" 명령: "%s" %u result(s) in %ums %u 개의 결과 (%ums) Constant: %p 상수: %p Range: %p-%p 구간: %p-%p %u reference(s) in %ums %u 개의 참조 (%ums) String Address 문자열 주소 String 문자열 Follow in Disassembly and Dump 디스어셈블리와 덤프를 따라가기 Follow string in Dump 덤프에서 문자열 따라가기 Function pointer 함수 포인터 Label 레이블 Strings 문자열 %u string(s) in %ums %u 개의 문자열 (%ums) Function pointers 함수 포인터 %u function pointer(s) in %ums %u 함수 포인터 %ums Destination 대상 Calls 호출 %u call(s) in %ums %u 개의 호출 (%ums) GUID GUID ProgId ProgId Path 경로 Description 설명 RegOpenKeyExW() failed. Cannot enumerate GUIDs. RegOpenKeyExW()에 실패했습니다. GUID를 나열할 수 없습니다. %u GUID(s) in %ums %u 개의 GUID (%ums) Invalid expression: "%s" 잘못 된 표현식: "%s" Create thread failed! 스레드 만들기 실패! Thread %s created at %s %p(Argument=%llX) 스레드 %s가 %s %p에 생성(인자=%llX) Thread %s created at %s %p(Argument=%X) 스레드 %s가 %s %p에 생성(인자=%X) Thread switched! 스레드 전환됨! Error suspending thread 스레드 일시중지 오류 Thread suspended 스레드 일시중지됨 Thread resumed! 스레드 재개함! Thread terminated 스레드 종료됨 Error terminating thread! 스레드 종료 오류! %d/%d thread(s) suspended %d/%d 스레드 일시 중지 %d/%d thread(s) resumed %d/%d 스레드 재개 Unknown priority value, read the help! 알 수 없는 우선 순위 값, 도움말을 읽으세요! Error setting thread priority 스레드 우선 순위 설정 오류 Thread priority changed! 스레드 우선 순위 변경됨! Failed to change the name for thread %s 스레드 %s의 이름을 바꾸는데 실패했습니다. Thread name set to "%s"! 스레드 이름을 "%s"로 설정하였습니다! Thread name changed from "%s" to "%s"! 스레드 이름을 "%s"에서 "%s"로 변경하였습니다! Trace already active 이미 추적 활성화됨 Cannot start a trace when running, pause execution first. 실행 중에는 추적 기능을 시작할 수 없으니, 먼저 중지해주세요. Invalid expression "%s" 잘못 된 표현식 "%s" Run to party is busy. 파티로 실행이 바쁩니다. EncodeMapSetType failed... EncodeMapSetType 실패... AddType failed AddType 실패 AddStruct failed AddStruct 실패 AddUnion failed AddUnion 실패 AddMember failed AddMember 실패 AppendMember failed AppendMember 실패 Unknown calling convention "%s" 알 수 없는 호출 규정 "%s" AddFunction failed AddFunction 실패 AddArg failed AddArg 실패 AppendArg failed AppendArg 실패 SizeofType failed SizeofType 실패 VisitType failed VisitType 실패 RemoveType failed RemoveType 실패 Type %s removed %s 형식 제거됨 LoadTypes failed LoadTypes 실패 Types loaded 형식 불러옴 No such variable "%s"! 변수 "%s"가 존재하지 않습니다! Failed to set variable "%s"! 변수 "%s"를 설정하지 못했습니다! Variable "%s" is not a string! 변수 "%s" 가 문자열이 아닙니다! Failed to get variable size "%s"! 변수 크기 "%s"를 가져오지 못했습니다! Failed to get variable data "%s"! 변수 데이터 "%s"를 가져오지 못했습니다! MemPatch failed! MemPatch 실패! String written! 문자열 작성됨! Database cleared! 데이터베이스가 초기화되었습니다! Error setting comment 주석 설정 오류 Error deleting comment 주석 제거 오류 Comments 주석 Comment 주석 No comments 주석 없음 Delete 삭제 %d comment(s) listed in Reference View 참조 보기에 %d 개의 주석이 목록화되었습니다 All comments deleted! 모든 주석 삭제됨! Error setting label 레이블 설정중 오류 Error deleting label 레이블 제거중 오류 Labels 레이블 No labels 레이블 없음 %d label(s) listed in Reference View 참조 보기에 %d 개의 레이블이 목록화되었습니다 All labels deleted! 모든 레이블 삭제됨! Failed to set bookmark! 책갈피 설정 실패! Bookmark set! 책갈피 설정! Failed to delete bookmark! 책갈피 제거하기에 실패하였습니다! Bookmark deleted! 책갈피 제거됨! Bookmarks 책갈피 No bookmarks found 책갈피를 찾을 수 없음 %d bookmark(s) listed %d 개의 책갈피가 목록화되었습니다 All bookmarks deleted! 모든 책갈피 삭제됨! Failed to add function 함수 추가 실패 Function added! 함수가 추가되었습니다! Failed to delete function 함수 제거 실패 Function deleted! 함수가 제거되었습니다! Functions 함수 Start 시작 End Size 크기 Disassembly (Start) 디스어셈블리 (시작명령) No functions 함수 없음 %d function(s) listed %d 개의 함수가 목록화되었습니다 All functions deleted! 모든 함수가 제거되었습니다! Failed to add argument 인자 추가 실패 Argument added! 인자 추가됨! Failed to delete argument 인자 제거 실패 Argument deleted! 인자 삭제됨! Arguments 인자 Label/Comment 레이블/주석 No arguments 인자 없음 %d argument(s) listed %d 개의 인자가 목록화되었습니다 All arguments deleted! 모든 인자 삭제됨! Failed to add loop 루프 추가하기에 실패하였습니다 Loop added! 루프 추가됨! Failed to delete loop 루프 제거하기에 실패하였습니다! Loop deleted! 루프 제거됨! Loops 루프 Depth 깊이 Parent 부모 No loops 루프 없음 %d loop(s) listed %d 개의 루프가 목록화되었습니다 All loops deleted! 모든 루프 삭제됨! Invalid variable name "%s" 잘못 된 변수 이름 "%s" Invalid value "%s" 잘못 된 값 "%s" Error creating variable "%s" 변수 "%s"를 만드는 동안 오류 발생 Could not delete variable "%s" "%s" 변수를 삭제할 수 없음 Deleted variable "%s" 변수 "%s" 제거됨 No variables! 변수 없음! Error listing variables! 변수 목록화 중 오류발생! Variables 변수 Value (Hex) 값 (Hex) Variable 변수 Value (Decimal) 값 (Decimal) Property 속성 User Variable 사용자 변수 System Variable 시스템 변수 Read Only Variable 읽기전용 변수 No enough arguments for addwatch Addwatch를 위한 인자가 불충분합니다 No enough arguments for delwatch Delwatch를 위한 인자가 불충분합니다 Error expression in argument 1. 인자 1에서 표현식 오류발생. Unknown watchdog mode. 알 수 없는 감시자 모드입니다. No enough arguments for SetWatchType SetWatchType를 위한 인자가 불충분합니다 Unknown watch type. 보기(Watch) 유형을 알 수 없습니다. No enough arguments for SetWatchExpression SetWatchExpression를 위한 인자가 불충분합니다 No enough arguments for SetWatchName SetWatchName를 위한 인자가 불충분합니다 Saving database to %s %s 에 데이터베이스 저장 중 : Failed to write database file !(GetLastError() = %s) 데이터베이스 파일에 쓰기를 실패하였습니다! (GetLastError() = %s) %ums %ums Loading commandline... 명령줄 불러오는 중... Loading database from %s %s 로부터 데이터베이스 불러오는 중 (migrating breakpoints) (중단점 이동중) Invalid database file! 잘못 된 데이터베이스 파일! Failed to read database file !(GetLastError() = %s) 데이터베이스 파일을 읽는데 실패했습니다! (GetLastError() = %s) Invalid database file (JSON)! 잘못 된 데이터베이스 파일 (JSON)! Warning: Failed to create database folder '%s'. GetLastError() = %s 경고: 데이터베이스 폴더 '%s'를 생성하는데 실패했습니다. GetLastError() = %s Cannot write to the program directory (GetLastError() = %s), try running x64dbg as admin... 프로그램 위치에 쓸 수 없습니다. (GetLastError() = %s) x64dbg를 관리자권한으로 실행해주세요. Database file: %s 데이터베이스 파일: %s WARNING: The database has a checksum that is different from the module you are debugging. It is possible that your debuggee has been modified since last session. The content of this database may be incorrect. 경고: 데이터베이스의 체크섬이 디버깅 중인 모듈과 다릅니다. 마지막 세션 이후 디버그 대상이 수정되었을 수 있습니다. 이 데이터베이스의 내용이 정확하지 않을 수 있습니다. Missing operand 누락된 피연산자 Failed to convert operand 피연산자 변환 실패 Operand value too big 피연산자가 너무 큼 Invalid operand (FromHex failed) 잘못 된 피연산자 (FromHex 실패) Invalid size (expected %llu, got %llu) 잘못된 크기 (예상값 %llu, 획득값 %llu) Invalid size (expected %u, got %u) 잘못된 크기 (예상값 %u, 획득값 %u) 80bit extended float is not supported 80bit extended float가 지원되지 않습니다 Invalid string literal 부적절한 문자열 문자 String too long 너무 긴 문자열 Dest buffer too small Dest 버퍼가 너무 작습니다 Thread switched from %X to %X ! 스레드가 %X에서 %X로 전환되었습니다 ! Module: %s - 모듈: %s - (switched from %s) (%s에서 전환) %s - PID: %s - %sThread: %s%s%s %s - PID: %s - %s스레드: %s%s%s %s breakpoint "%s" at %s! %s 중단점 "%s"이 %s에 있습니다! %s breakpoint at %s! %s 중단점이 %s에 있습니다! execute 실행 read/write 읽기/쓰기 write 쓰기 Hardware breakpoint (%s%s) "%s" at %s! 하드웨어 중단점 (%s%s) "%s"가 %s에 있습니다! Hardware breakpoint (%s%s) at %s! 하드웨어 중단점 (%s%s)가 %s에 있습니다! (read) (읽기) (write) (쓰기) (execute) (실행) (read/write/execute) (읽기/쓰기/실행) Memory breakpoint%s "%s" at %s, exception address: %s! 메모리 중단점%s "%s"가 %s에 있습니다! 예외 주소: %s Memory breakpoint%s at %s, exception address: %s! 메모리 중단점%s가 %s에 있습니다! 예외 주소: %s DLL Load DLL 로드 DLL Unload DLL 언로드 DLL Load and unload DLL 로드 및 언로드 DLL Breakpoint %s (%s): Module %s DLL 중단점 %s (%s): 모듈 %s DLL Breakpoint (%s): Module %s DLL 중단점 (%s): 모듈 %s Exception Breakpoint %s (%p) at %p! 예외 중단점 %s (%p) 적중! %p paused! 일시 중지됨! Breakpoint reached not in list! 중단점을 목록에서 찾을수 없습니다! Error when evaluating break condition. 중단 조건을 처리하는 동안 에러가 발생했습니다. Error when evaluating log condition. 로그 조건을 처리하는 동안 에러가 발생했습니다. Error when evaluating command condition. 명령어 조건을 처리하는 동안 에러가 발생했습니다. Failed to open breakpoint log: %s (%s) User code reached at %s 사용자 코드가 %s에 도달했습니다 Breakpoint %p has been disabled because the bytes don't match! Expected: %02X %02X, Found: %02X %02X 바이트가 일치하지 않아서 중단점 %p 가 비활성화되었습니다! 예상값: %02X %02X, 발견값: %02X %02X Could not set breakpoint %p! (SetBPX) 중단점 %p (SetBPX) 를 설정할 수 없습니다! MemRead failed on breakpoint address %p! 중단점 주소%p에서 메모리를 읽지 못했습니다! Could not set memory breakpoint %p! (SetMemoryBPXEx) 메모리 중단점 %p (SetMemoryBPXEx) 를 설정할 수 없습니다! Could not set hardware breakpoint %p! (SetHardwareBreakPoint) 하드웨어 중단점 %p 를 설정할 수 없습니다! (SetHardwareBreakPoint) Set hardware breakpoint on %p! %p에 하드웨어 중단점 설정! Could not delete breakpoint %p! (DeleteBPX) 중단점 %p (DeleteBPX) 를 제거할 수 없음 Could not delete memory breakpoint %p! (RemoveMemoryBPX) 메모리 중단점 %p (RemoveMemoryBPX) 를 제거할 수 없음 Could not delete hardware breakpoint %p! (DeleteHardwareBreakPoint) 하드웨어 중단점 %p 를 제거할 수 없음! (DeleteHardwareBreakPoint) Trace finished after %llu steps! %llu 단계 후에 추적 완료! Trace finished after %u steps! %u 단계 후에 추적 완료! ??? (GetFileNameFromHandle failed) ??? (GetFileNameFromHandle 실패) Process Started: %p %s 프로세스 시작함: %p %s TLS Callback %d TLS 콜백 %d %d invalid TLS callback addresses... %d 잘못 된 TLS 콜백 주소... entry breakpoint 진입점 중단점 Process stopped with exit code %s 종료 코드 %s로 프로세스가 중단되었습니다 Thread %s created, Entry: %s, Parameter: %s 스레드 %s가 생성되었습니다. 진입점: %s, 매개변수: %s Thread Entry 스레드 진입점 Thread %s Stack 스레드 %s 스택 No threads left to switch to (bug?) 전환할 스레드가 남아있지 않습니다 (버그?) Thread %s exit 스레드 %s 종료 Error: Cannot load global initialization script. 오류: 글로벌 초기화 스크립트를 로드할 수 없습니다. Error: Cannot load debuggee initialization script. 오류: 디버기 초기화 스크립트를 로드할 수 없습니다. System breakpoint reached! 시스템 중단점에 도달함! It has been detected that the debuggee entry point is in the MZ header of the executable. This will cause strange behavior, so the system breakpoint has been enabled regardless of your setting. Be careful! 디버그 대상의 진입점이 실행 파일의 MZ 헤더에 있습니다. 이는 예기치 못한 동작이 발생할 수 있으므로 시스템 중단점이 설정되었습니다. 주의하세요! TLS Callback TLS 콜백 Waiting until ntdll.dll symbols are loaded... ntdll.dll 심볼이 로드될 때까지 기다리세요... Set LdrpDebugFlags to 0x%08X successfully! LdrpDebugFlags를 0x%08X로 설정하는 것을 성공했습니다! Failed to write to LdrpDebugFlags LdrpDebugFlags를 쓰는데 실패했습니다. Symbol 'LdrpDebugFlags' not found! 심볼 'LdrpDebugFlags'이 존재하지 않습니다! Failed to find LdrpDebugFlags (you need to load symbols for ntdll.dll) LdrpDebugFlags를 찾는 것을 실패했습니다 (ntdll.dll 심볼을 로드해야 합니다) DLL Loaded: %p %s DLL 로드: %p %s DLL Unloaded: %p %s DLL 언로드: %p %s DebugString: "%s" 디버그 문자열: "%s" SetThreadName exception on %p (%X, "%s") %p (%X, "%s")에서 SetThreadName 예외가 발생했습니다 First chance exception on %p (%.8X, %s)! %p (%.8X, %s)에서 첫번째 예외발생! First chance exception on %p (%.8X)! %p (%.8X)에서 첫번째 예외발생! Last chance exception on %p (%.8X, %s)! %p (%.8X, %s)에서 마지막 예외발생! Last chance exception on %p (%.8X)! %p (%.8X)에서 마지막 예외발생! Attached to process! 프로세스에 연결되었습니다! Error debugging DLL (failed to copy loader) 디버깅 DLL 에러 (로더를 복사하는데 실패) Error debugging DLL (loaddll.exe not found) 디버깅 DLL 에러 (loaddll.exe가 발견되지 않음) The executable you are trying to debug requires elevation. Restart as admin? 디버깅하려는 실행 프로그램에 권한상승이 필요합니다. 관리자로 다시 시작하겠습니까? Elevation 권한 상승 Error starting process (CreateProcess, %s)! 프로세스 시작 오류 (CreateProcess, %s)! Attach to process failed: %s 프로세스에 연결하는데 실패했습니다: %s Debugging stopped! 디버깅 중지됨! Drivers known to interfere with x64dbg's operation have been detected. List of drivers: %s Do you want to continue debugging? 드라이버가 x64dbg의 실행에 간섭하는 것을 감지했습니다. 드라이버의 목록: %s 디버깅을 계속하시겠습니까? Invalid line in exception database: "%s" 예외 데이터베이스에서 잘못 된 라인: "%s" Failed to convert number in exception database "%s" 예외 데이터베이스 "%s"에서 번호를 변환하지 못했습니다. invalid dest "%s" 잘못 된 dest "%s" Expression evaluated to a string: "%s" 표현식이 문자열로 처리되었습니다: "%s" No such expression function '%s' '%s' 표현식 함수가 없습니다 number 숫자 string 문자열 any any invalid 유효하지 않음 Bad argument count for expression function %s (expected %s, got %d)! 표현식 함수 %s에 대한 잘못된 인자 개수 (예상: %s, 현재: %d)! Expression function %s argument %d/%d (%s) type mismatch (expected %s, got %s)! 표현식 함수 %s의 인자 %d/%d (%s) 타입 불일치 (예상: %s, 현재: %s)! Expression function %s errored! 표현식 함수 %s 에러! Expression function %s returned an invalid value! 표현식 함수 %s가 유효하지 않은 값을 리턴합니다! Invalid argument... 유효하지 않은 인자... Too much data (10MB max)... 데이터가 너무 많습니다 (최대 10MB)... Failed to read memory... 메모리 읽기에 실패했습니다... Invalid size... 유효하지 않은 크기... Debuggee 디버기 Cannot restore last instruction. 마지막 명령어를 복구할 수 없습니다. History record is empty 작업내역 기록이 비어있습니다 Reserved (%p) 예약됨 (%p) Reserved 예약됨 TEB (%s) TEB (%s) WoW64 TEB (%s) WoW64 TEB (%s) Stack (%s) 스택 (%s) Failed to read mnemonic help database... 연상기호 도움말 데이터베이스를 읽지 못했습니다... Failed to load mnemonic help database... 연상기호 도움말 데이터베이스를 불러오지 못했습니다... Mnemonic help database loaded! 연상기호 도움말 데이터베이스를 불러왔습니다! Invalid mnemonic! 잘못된 연상기호! Too many redirections... 너무 많은 리디렉션... invalid instruction 잘못 된 명령어 Invalid relocation block for module %s%s! %s%s 모듈에 대한 유효하지 않은 재배치 블록! Invalid relocation entry for module %s%s! %s%s 모듈에 대한 유효하지 않은 재배치 진입점! Illegal relocation type 0x%02X for module %s%s! 재배치 유형 0x%02X은 %s%s 모듈에 대해 잘못된 유형 ! Unknown CodeView signature %08X for module %s%s... %08X은 %s%s 모듈에 대해 알수없는 CodeView 서명... Skipping unsupported debug type %s in module %s%s... 디버그 유형 %s은 %s%s 모듈에 지원되지 않는 유형으로 스킵... Did not find any supported debug types in module %s%s! %s%s 모듈을 지원하는 디버그 유형을 찾지 못하였습니다! Exception while getting module info (%s), please report... 모듈 정보 (%s)를 가져오는데 예외가 발생하였습니다. 문제를 보고해주세요... Module %s%s: invalid PE file! %s%s 모듈: 유효하지 않은 PE 파일! No patches to apply 적용할 패치가 없음 Not all patches are in module %s 모든 패치가 모듈 %s에 있지 않습니다 Failed to get base of module %s 모듈 %s의 기반 가져오지 못했습니다 Failed to get module path of module %s 모듈 %s 의 모듈 경로를 가져오지 못했습니다 Failed to make a copy of the original file (patch target is in use?) 원본 파일의 복사본을 만들지 못했습니다 (패치 대상이 사용중입니까?) Unable to obtain attributes for copied file 복사한 파일에 대한 속성을 가져올 수 없습니다 StaticFileLoad failed StaticFileLoad 실패 StaticFileUnload failed StaticFileUnload 실패 [PLUGIN] %s already loaded [PLUGIN] %s 이미 불러와 짐 [PLUGIN] Cannot find plugin: %s [PLUGIN] 플러그인: %s 을 찾을 수 없습니다 [PLUGIN] Failed to load plugin: %s [PLUGIN] 플러그인: %s 을 로드할 수 없습니다 [PLUGIN] Export "pluginit" not found in plugin: %s [PLUGIN] 플러그인에서 "pluginit" 를 찾을수 없습니다: %s [PLUGIN] pluginit failed for plugin: %s [PLUGIN] 플러그인에 대한 pluginit 실패: %s [PLUGIN] %s is incompatible with this SDK version [PLUGIN] %s가 이 SDK 버전과 호환되지 않습니다. [PLUGIN] %s v%d Loaded! [PLUGIN] %s v%d 불러와 짐! [PLUGIN] GuiMenuAdd(%d) failed for plugin: %s [PLUGIN] 플러그인에 대한 GuiMenuAdd(%d) 실패: %s [PLUGIN] %s unloaded [PLUGIN] %s 언로드 [PLUGIN] %s not found [PLUGIN] %s 을 찾을 수 없습니다 [PLUGIN] Ignoring top-level plugin in favor of the directory 'plugins\%s' [PLUGIN] 최상위 플러그인을 무시하고 'plugins\%s' 디렉터리를 우선합니다. [PLUGIN] Invalid plugin handle %d... [PLUGIN] 유효하지 않은 플러그인 핸들 %d... [PLUGIN, %s] Command "%s" failed to register... [PLUGIN, %s] 명령어 "%s" 레지스터 실패... [PLUGIN, %s] Command "%s" registered! [PLUGIN, %s] 명령어 "%s" 레지스터됨! [PLUGIN, %s] Command "%s" unregistered! [PLUGIN, %s] 명령어 "%s" 레지스터 해제됨! [PLUGIN, %s] Command "%s" failed to unregister... [PLUGIN, %s] 명령어 "%s" 레지스터 해제 실패... [PLUGIN, %s] Expression function "%s" failed to register... [PLUGIN, %s] 표현식 함수 "%s" 레지스터 실패... [PLUGIN, %s] Expression function "%s" registered! [PLUGIN, %s] 표현식 함수 "%s" 레지스터됨! [PLUGIN, %s] Expression function "%s" unregistered! [PLUGIN, %s] 표현식 함수 "%s" 레지스터 해제됨! [PLUGIN, %s] Expression function "%s" failed to unregister... [PLUGIN, %s] 표현식 함수 "%s" 레지스터 해제 실패... [PLUGIN, %s] Format function "%s" failed to register... [PLUGIN, %s] 포맷 함수 "%s" 레지스터 실패... [PLUGIN, %s] Format function "%s" registered! [PLUGIN, %s] 포맷 함수 "%s" 레지스터됨! [PLUGIN, %s] Format function "%s" unregistered! [PLUGIN, %s] 포맷 함수 "%s" 레지스터 해제됨! [PLUGIN, %s] Format function "%s" failed to unregister... [PLUGIN, %s] 포맷 함수 "%s" 레지스터 해제 실패... Invalid memory page 0x%p 잘못 된 메모리 페이지 0x%p %s (Region %s) %s (구역 %s) %s (Region %p) %s (구역 %p) Region Search 구역 검색 Couldn't locate module for 0x%p 0x%p에 모듈을 위치시킬 수 없습니다 Module Search 모듈 검색 Couldn't get module list 모듈 목록을 가져올 수 없습니다 User Modules (%s) 유저 모듈 (%s) System Modules (%s) 시스템 모듈 (%s) All Modules (%s) 모든 모듈 (%s) FileHelper::ReadAllText failed... FileHelper::ReadAllText 실패... Empty label detected on line %d! 빈 레이블을 라인 %d에서 발견함! Duplicate label "%s" detected on lines %d and %d! 중복된 레이블 "%s"을 라인 %d 과 %d에서 발견함! Invalid branch label "%s" detected on line %d! 에서 잘못 된 분기 레이블 "%s"을 발견함라인 %d! Script finished! 스크립트 완료! Error executing command! 명령 실행 오류! The script is too busy. Would you like to terminate it now? 스크립트가 너무 바쁩니다. 지금 종료하시겠습니까? Script is terminated by user. 스크립트가 사용자에 의해 종료되었습니다. Debugger must be paused to run a script! 스크립트를 실행하려면 디버거를 일시중지해야 합니다! Pointer to SEH_Record[%d] SEH_Record[%d] 로의 포인터 End of SEH Chain SEH 연쇄의 끝 return to %s from %s %s로 반환 (출발: %s) [Formatting Error] [서식 오류] Module not found... 모듈을 찾지 못했습니다. Module has no symbol information... 모듈에 심볼 정보가 없습니다... No symbol path specified... 심볼 경로가 지정되지 않았습니다... Symbol file '%s' exists but could not be loaded! 심볼 파일 '%s'이 존재하지만 로드할 수 없습니다! No symbol store URL specified... 심볼 저장경로가 지정되지 않았습니다... Downloading symbol %s Signature: %s Destination: %s URL: %s 심볼 다운로드 중 %s 서명: %s 대상: %s URL: %s Failed to create destination file (%s)... 대상 파일(%s)을 생성하는데 실패했습니다... InternetOpen failed (%s)... InternetOpen 실패 (%s)... InternetOpenUrl failed (%s)... InternetOpenUrl 실패 (%s)... Connection succeeded, but download failed (status code: %d)... 연결 성공, 다운로드 실패 (상태 코드: %d)... Download interrupted... 다운로드가 중단되었습니다... Download incomplete... 다운로드가 완료되지 않았습니다. Finished downloading symbol %s in %.03fs %s 심볼을 다운로드 완료했습니다. %.03f초 Main Thread 주 스레드 Failed to suspend thread 0x%X... 스레드 0x%X 를 일시중단하지 못했습니다... Failed to add %s %s; %s %s 을 추가 하지 못했습니다; Failed to add function %s %s() 함수 %s %s() 를 추가하지 못했습니다 Failed to add enum %s Failed to add typedef %s %s; Typedef %s %s 을 추가 하지 못했습니다; Failed to add member %s %s.%s; Member %s %s.%s 을 추가하지 못했습니다; Failed to add enum member %s Failed to add return type %s.%s; Failed to add argument %s %s.%s; 인자 %s %s.%s 을 추가하지 못했습니다; Not debugging 디버깅하지 않음 valfromstring_noexpr failed on %s %s 에서 valfromstring_noexpr 를 하지 못했습니다 Failed to read memory 메모리 읽기 실패 Invalid value: "%s"! 잘못 된 값: "%s"! Failed to write memory 메모리 쓰기 실패 Watchdog %s (expression "%s") is triggered at %p ! Original value: %p, New value: %p 감시자 %s (표현식 "%s") 가 %p 에서 실시되었습니다! 원본 값: %p, 새로운 값: %p Watch %u %u 주시 command cut at ~%d characters 명령이 ~%d 의 문자에서 잘라졌습니다 [Script DLL] Calling export "AsyncStart"... [Script DLL] 내보내기 "AsyncStart" 호출중... [Script DLL] "AsyncStart" returned! [Script DLL] "AsyncStart" 반환되었습니다! [Script DLL] Calling FreeLibrary... [Script DLL] FreeLibrary 호출 중... success! 성공! failure (%s)... 실패 (%s)... [Script DLL] Loading Script DLL "%s"... [Script DLL] 스크립트 DLL "%s" 불러오는 중... [Script DLL] DLL loaded on 0x%p! [Script DLL] DLL가 0x%p에 로드되었습니다! [Script DLL] Creating thread to call the export "AsyncStart"... [Script DLL] 내보내기 "AsyncStart" 호출을 위해서 스레드 생성 중... [Script DLL] Calling export "Start"... [Script DLL] 내보내기 "Start" 호출 중... [Script DLL] "Start" returned! [Script DLL] "Start" 반환되었습니다! [Script DLL] Failed to find the exports "AsyncStart" or "Start" (%s)! [Script DLL] 내보내기 "AsyncStart" 또는 "Start" 를 찾지 못했습니다 (%s)! [Script DLL] LoadLibary failed (%s)! [Script DLL] LoadLibary 실패 (%s)! Retrieving syscall indices... Syscall 인덱스 검색 중... Syscall indices loaded! Syscall 인덱스 로드됨! Failed to load syscall indices... Syscall 인덱스 로드 실패... Error codes database loaded! 오류 코드 데이터베이스 불러옴! Failed to load error codes... 오류 코드 불러오기 실패... Exception codes database loaded! 예외 코드 데이터베이스 불러옴! Failed to load exception codes... 예외 코드 불러오기 실패... NTSTATUS codes database loaded! NTSTATUS 코드 데이터베이스 불러옴! Failed to load NTSTATUS codes... NTSTATUS 코드 불러오기 실패...... Windows constant database loaded! 윈도우즈 상수 데이터베이스가 로드되었습니다! Failed to load Windows constants... 윈도우즈 상수를 로드하는데 실패했습니다... Reading notes file... 메모 파일 읽는중... Reading notes failed... 메모 파일 읽기 실패... File read thread finished! 파일 읽기 스레드 완료! Initializing wait objects... 대기 개체들 초기화중... Initializing debugger... 디버거 초기화 중... Initializing debugger functions... 디버거 함수 초기화 중... Setting JSON memory management functions... JSON 메모리 관리 기능 설정 중... Getting directory information... 디렉터리 정보 가져오는 중... Start file read thread... 파일 읽기 스레드 시작... It is strongly discouraged to use symbol servers in your path directly (use the store option instead). Do you want me to fix this? 직접적으로 경로에 기호 서버를 사용하는 것을 비권장합니다 (대신 저장소 옵션를 사용하세요). 이 문제를 해결하시겠습니까? Symbol Path: %s 기호 경로: %s Allocating message stack... 메시지 스택 할당 중... Initializing global script variables... 글로벌 스크립트 변수 초기화 중…… Registering debugger commands... 디버거 명령 등록 중... Registering GUI command handler... GUI 명령 핸들러 등록 중... Registering expression functions... 표현식 함수 등록 중... Registering format functions... 포맷 함수 등록 중... Default 기본값 Registering Script DLL command handler... 스크립트 DLL 명령 핸들러 등록 중... Script DLL 스크립트 DLL Starting command loop... 명령 루프 시작 중... Initialization successful! 초기화 성공! Loading plugins... 플러그인 로딩 중... Handling command line... 명령줄 핸들링... Stopping command thread... 명령 스레드 중지 중... Stopping running debuggee... 디버기 실행 중지중…… Aborting scripts... 스크립트 중단…… Unloading plugins... 플러그인 언로드 중... Cleaning up allocated data... 할당 된 데이터를 정리 중... Cleaning up wait objects... 대기 개체를 정리 중... Cleaning up debugger threads... 디버거 스레드 정리 중... Saving notes... 메모 저장 중... Exit signal processed successfully! 종료 신호가 성공적으로 프로세스됨! %1 occurrence(s) in %2ms DebugStatusLabel Initialized 초기화 됨 Paused 일지 중지됨 Running 실행 중 Terminated 종료됨 DisassemblerGraphView Use Graph command or menu action to draw control flow graph here... 그래프 명령어나 메뉴 작업을 사용하여 여기에 제어 흐름 그래프 그리기... Large number of nodes 많은 수의 노드 The graph you are trying to render has a large number of nodes (%1). This can cause x64dbg to hang or crash. It is recommended to save your data before you continue. Do you want to continue rendering this graph? 렌더링하려는 그래프에는 많은 노드(%1)가 있습니다. 이로 인해 x64dbg가 멈추거나 충돌할 수 있습니다. 계속 진행하기 전에 데이터를 저장하는 것이 좋습니다. 이 그래프의 렌더링을 계속하시겠습니까? Follow in &Disassembler 디스어셈블러에서 따라가기(&D) Xrefs... 외부참조... Expression 표현식 Previous 이전 Next 다음 &Address: 주소(&A): &Constant: 상수(&C): &Value: 값(&V): Block incoming: %1 Block incoming: %1 Block exit %1 Block exit %1 Go to 이동 Help on mnemonic 연상기호에 대한 도움말 &Highlighting mode 강조 모드(&H) &Zoom 100% 확대 100%(&Z) &Fit to window 창에 크기에 맞추기(&F) &Overview 간략하게(&O) S&ummary 요약(&U) &Sync with %1 %1과 동기화 &Refresh 새로고침(&R) &Save as image 이미지로 저장(&S) Narrow 좁게 Medium 보통 Wide 넓게 Layout 표시방법 Detach 분리 Copy token &text 토큰 텍스트 복사(&T) Copy token &value 토큰 값 복사(&V) Save as image 이미지로 저장 PNG file (*.png);;WebP file (*.webp);;BMP file (*.bmp);;TIFF file (*.tif) Error 오류 Image saving failed! Disassembly Address 주소 Bytes 바이트 Disassembly 디스어셈블리 Mnemonic brief 연상 기호 간략히 Comments 주석 EditBreakpointDialog Edit breakpoint 중단점 편집 <html><head/><body><p>This text will be logged whenever the log condition is true.</p><p>String formatting can be used to print variables.</p></body></html> <html><head/><body><p>이 텍스트는 로그 조건이 참일때 로그에 기록됩니다.</p><p>문자열 형식은 변수를 출력하는데 사용될 수 있습니다.</p></body></html> &Log Text: &로그 내용: <html><head/><body><p>If this expression is evaluated to 1 the breakpoint will break.</p><p>Set to <span style=" text-decoration: underline;">0</span> for a breakpoint that never breaks, but can still do logging and execute command.</p></body></html> <html><head/><body><p>만약 이 표현식이 1로 처리되면 중단점이 중단됩니다.</p><p> 중단점이 절대로 중단되지 않지만 로깅을 수행하고 명령을 실행할 수 있으려면 <span style=" text-decoration: underline;">0</span> 으로 설정하십시오.</p></body></html> &Break Condition: 중단 조건(&B): Example: arg(0) == 123 (numbers are hex by default) <html><head/><body><p>String logging is enabled whenever this expression is evaluated to 1.</p></body></html> <html><head/><body><p>이 표현식이 1로 처리될 때마다 문자열이 로깅됩니다.</p></body></html> Lo&g Condition: 로그 조건(&G): &Name: 이름(&N): <html><head/><body><p>This command will be executed whenever command condition is true.</p><p>Currently certain commands, for example, stepping from breakpoint command are not supported.</p></body></html> <html><head/><body><p>명령 조건이 참일 때마다 이 명령이 실행됩니다.</p><p>현재 특정 명령 (예를 들어, 중단점 명령에서의 단계별 진행)은 지원되지 않습니다.</p></body></html> &Command Text: 명령 텍스트(&C): <html><head/><body><p>The number of times the breakpoint is hit.</p></body></html> <html><head/><body><p>중단점이 히트한 횟수입니다.</p></body></html> &Hit Count: 실행횟수(&H): <html><head/><body><p>If this expression is evaluated to 1 the command specified above is executed when the breakpoint is hit.</p><p>Set the expression to <span style=" text-decoration: underline;">1</span> to always execute the command.</p></body></html> <html><head/><body><p>이 표현식이 1로 처리되면 지정된 명령이 중단점에 도달할 때 실행됩니다.</p><p>명령을 항상 실행하려면 표현식을 <span style=" text-decoration: underline;">1</span>로 설정하십시오.</p></body></html> C&ommand Condition: 명령 조건(&O): Log F&ile... <html><head/><body><p>Remove the breakpoint once it pauses the debuggee.</p></body></html> <html><head/><body><p>디버그 대상이 중단되면 중단점을 제거합니다.</p></body></html> Singlesho&ot 일회성(&O) <html><head/><body><p>Don't print the default breakpoint log.</p></body></html> <html><head/><body><p>기본 중단점 로그를 출력하지 마세요.</p></body></html> &Silent 자동처리(&S) <html><head/><body><p>Don't enable extended conditional breakpoint features and plugins.</p></body></html> <html><head/><body><p>확장 조건부 중단점 기능 및 플러그인을 활성하하지 마세요.</p></body></html> &Fast Resume 빠른 재개(&F) &Save 저장(&S) C&ancel 취소(&A) Edit DLL Breakpoint %1 DLL 중단점 %1 수정 Edit Breakpoint %1 중단점 %1 편집 Edit Hardware Breakpoint %1 하드웨어 중단점 %1 수정 Edit Memory Breakpoint %1 메모리 중단점 %1 수정 Edit Exception Breakpoint %1 예외 중단점 %1 수정 Breakpoint log file Enter the path to the log file. 로그 파일의 경로를 입력합니다. Log Files (*.txt *.log);;All Files (*.*) 로그 파일 (*.txt *.log);;모든 파일 (*.*) EditFloatRegister Dialog 대화상자 Double: Double: Word: Word: Float: Float: Byte: 바이트: Qword: Qword: Dword: Dword: High: 높음: 10-11 10-11 12-13 12-13 14-15 14-15 16-17 16-17 18-19 18-19 1A-1B 1A-1B 1C-1D 1C-1D 1E-1F 1E-1F Low: 낮음: 0-1 0-1 2-3 2-3 4-5 4-5 6-7 6-7 8-9 8-9 A-B A-B C-D C-D E-F E-F &Hexadecimal &Hexadecimal &Signed &Signed &Unsigned &Unsigned &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) Error, register size %1 is not supported. 오류, 레지스터 크기 %1는 지원 되지않습니다. ExceptionRangeDialog Range 구간 Start: 시작: End: 끝: OK 확인 Cancel 취소 ExportCSV Export data in CSV format CSV 형태로 데이터 내보내기 Enter the CSV file name to export 내보낼 CSV파일의 이름을 입력하세요. CSV files (*.csv);;All files (*.*) CSV 파일 (*.csv);;모든 파일(*.*) CSV export error CSV 내보내기 에러 Saved CSV data at %1 CSV 데이터 %1에 저장완료 FavouriteTools Favourites 즐겨찾기 Tools 도구 &Add... 추가(&A)... &Edit 편집(&E) &Remove 제거(&R) De&scription... 설명(&S)... &Up 위(&U) &Down 아래(&D) Script 스크립트 Command 명령 Shortcut 단축키 Clear 지우기 &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) Path 경로 Description 설명 Browse tool 탐색 도구 Enter the path of the tool. 도구의 경로를 입력합니다. Executable Files (*.exe);;All Files (*.*) 실행 파일 (*.exe);;모든 파일 (*.*) Enter the description 설명 입력 This string will appear in the menu. 이 문자열이 메뉴에 표시됩니다. Select script 스크립트를 선택 Script files (*.txt *.scr);;All files (*.*) 스크립트 파일 (*.txt *.scr);;모든 파일 (*. *) Enter the command you want to favourite 원하시는 명령을 입력하세요 Example: bphws csp 예시: bphws csp Enter a new command 새로운 명령 입력 Example: bphws ESP 예시: bphws ESP GotoDialog Enter expression to follow... 따라갈 표현식 입력... &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) <font color='red'><b>Not debugging...</b></font> <font color='red'><b>디버깅하지 않음...</b></font> <font color='red'><b>Invalid expression...</b></font> <font color='red'><b>부적절한 표현식...</b></font> File offset 파일 오프셋 Shortcuts: 단축키: <font color='#00DD00'><b>Correct expression! -&gt; </b></font> <font color='#00DD00'><b>표현식 수정! -&gt; </b></font> <font color='red'><b>Invalid file offset...</b></font> <font color='red'><b>잘못 된 파일 오프셋...</b></font> <font color='red'><b>Invalid memory address...</b></font> <font color='red'><b>잘못 된 메모리 주소...</b></font> <font color='red'><b>Memory out of range...</b></font> <font color='red'><b>메모리 범위 초과...</b></font> HandlesView Type 유형 Type number 유형 번호 Handle 핸들 Access 액세스 Name 이름 Proc Proc Title 제목 Class 클래스 Thread 스레드 Style Style StyleEx StyleEx Parent 부모 Size 크기 Enable 활성화 Remote address 원격 주소 Local address 로컬 주소 State 상태 Privilege 권한 Windows Handles 핸들 TCP Connections TCP 연결 Privileges 권한 &Refresh 새로고침(&R) Close handle 핸들 닫기 Disable Privilege: 권한 비활성화: Enable Privilege: 권한 활성화: Disable all privileges 모든 권한 비활성화 Enable all privileges 모든 권한 활성화 Enable window 창 활성화 Disable window 창 비활성화 Follow Proc in Disassembler 디스어셈블러의 Proc 따라가기 Follow in Threads 해당 스레드 따라가기 Toggle Breakpoint in Proc Proc의 중단점 설정/해제 Message Breakpoint 메시지 중단점 TCP Connection enumeration is only available on Windows Vista or greater. TCP 연결 나열은 Windows Vista 이상에서만 사용 할 수 있습니다. Enabled 활성화됨 Unknown 알 수 없음 &Copy &복사 (Desktop window) (데스크톱 창) Disabled 비활성화됨 HexDump &Selected lines 선택된 라인(&S) &Address 주소(&A) Error! 오류발생! Selection not in a module... 선택이 모듈안에 존재하지 않습니다... Address 주소 HexEditDialog HexEdit Hex편집 Hex Hex Warning: Data cannot be represented in selected codepage. 경고: 선택된 코드 페이지에서 데이터를 표시할 수 없습니다. ASCII ASCII &UNICODE: &UNICODE: Last &Codepage: 이전 코드페이지(&C): Code&page... 코드 페이지(&P)... &Hex: &Hex: String 문자열 Convert to Windows style line ending. Windows 스타일의 줄 바꿈으로 변환합니다. CR LF CR LF Copy data 데이터 복사 Copy 복사 Items per line: 한 줄 당 항목: &Keep Size 크기 유지(&K) &Entire Block 전체 블록(&E) Start from &Selection 선택에서 시작(&S) &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) C-Style BYTE (Hex) C-스타일 BYTE (Hex) C-Style WORD (Hex) C-스타일 WORD (Hex) C-Style DWORD (Hex) C-스타일 DWORD (Hex) C-Style QWORD (Hex) C-스타일 QWORD (Hex) C-Style String C-스타일 문자열 C-Style Unicode String C-스타일 유니코드 문자열 C-Style Shellcode String C-스타일 쉘코드 문자열 ASM-Style BYTE (Hex) ASM-스타일 BYTE (Hex) ASM-Style WORD (Hex) ASM-스타일 WORD (Hex) ASM-Style DWORD (Hex) ASM-스타일 DWORD (Hex) ASM-Style QWORD (Hex) ASM-스타일 QWORD (Hex) ASM-Style String ASM-스타일 문자열 Pascal BYTE (Hex) Pascal BYTE (Hex) Pascal WORD (Hex) Pascal WORD (Hex) Pascal DWORD (Hex) Pascal DWORD (Hex) Pascal QWORD (Hex) Pascal QWORD (Hex) Python 3 BYTE (Hex) Python 3 BYTE (Hex) Unicode String 유니코드 문자열 UTF8 String UTF8 문자열 UCS4 String UCS4 문자열 Hex Stream Hex 스트림 GUID GUID IP Address (IPv4) IP 주소 (IPv4) IP Address (IPv6) IP 주소 (IPv6) Base64 Base64 LabeledSplitter &Detach 분리(&D) &Collapse 숨기기(&C) &Expand 펼치기(&E) LineEditDialog Dialog 대화상자 CheckBox 확인란 &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) <font color='red'>CT: %1%2</font> <font color='red'>CT: %1%2</font> LocalVarsView Name 이름 Expression 표현식 Value &Follow in Dump 덤프에서 따라가기(&F) Follow DWORD in Dump 덤프에서 DWORD 따라가기 Follow QWORD in Dump 덤프에서 QWORD 따라가기 Follow in Stack 스택에서 따라가기 Follow DWORD in Stack 스택에서 DWORD 따라가기 Follow QWORD in Stack 스택에서 QWORD 따라가기 Follow in Memory Map 메모리 맵에서 따라가기 &Modify Value 값 수정(&M) &Rename 이름바꾸기(&R) &Copy &복사 Base Register 기준 레지스터 Local%1 로컬%1 Arg%1 인자%1 Rename local variable "%1" 지역변수 "%1" 이름바꾸기 Edit %1 at %2 %2에서 %1 수정 LogView Find For 검색 Clea&r 지우기(&R) &Copy 복사(&C) &Paste 붙여넣기(&P) Select &All 모두선택(&A) &Save 저장(&S) Disable &Logging 로그 비활성화(&L) &Redirect Log... 리디렉션 로그(&R)... Auto Scrolling 자동 스크롤 Copy To Notes 메모로 복사 &Global 글로벌(&G) &Debuggee 디버기(&D) Find 검색 Find Next Occurence Find Previous Occurence Enable &Logging 로그 활성화(&L) Stop &Redirection 리디렉션 중지(&R) Invalid address! 잘못된 주소입니다! The address %1 is not a valid memory location... 주소 %1 가 옳바른 메모리 위치가 아닙니다... Url is not valid! URL이 유효하지 않습니다! The Url %1 is not supported Url %1이 지원되지 않음 fwrite() failed (GetLastError()= %1 ). Log redirection stopped. fwrite() 실패 (GetLastError()= %1 ). 로그 리디렉션를 중지하였습니다. Log redirection is stopped. 로그 리다이렉션이 중단되었습니다. Log is not redirected. 로그가 리다이렉션되지 않았습니다. _wfopen() failed. Log will not be redirected to %1. _wfopen() 실패. 로그가 %1로 리디렉션되지 않습니다. Log will be redirected to %1. 로그가 %1로 리디렉션됩니다. Redirect log to file 리다이렉트 로그를 파일로 Enter the file to which you want to redirect log messages. 로그 메시지를 리디렉트하실 파일을 입력하세요. Log files (*.txt);;All files (*.*) 로그 파일 (*.txt);;모든 파일 (*.*) Logging will be enabled. 로깅이 활성화됩니다. Logging will be disabled. 로깅이 비활성화됩니다. Error, log have not been saved. 오류, 로그가 저장되지 않았습니다. Log have been saved as %1 로그가 %1로 저장되었습니다 MHTabBar &Detach 분리(&D) &Close 닫기(&C) MainWindow x64dbg x64dbg &File 파일(&F) &Recent Files 최근 파일(&R) Database 데이터베이스 &View 보기(&V) &Debug 디버그(&D) Advanced 고급 &Help 도움말(&H) &Plugins 플러그인(&P) &Options 설정(&O) &Theme 테마(&T) Favour&ites 즐겨찾기(&I) Traci&ng 추적(&N) Trace &coverage 추적 커버리지(&C) Toolbar 도구모음 CommandBar 명령도구모음 &Open 열기(&O) Run the file and start debugging. 파일을 실행하고 디버깅을 시작합니다. E&xit 끝내기(&X) Exit x64dbg. x64dbg를 종료합니다. &Run 실행(&R) Run the debuggee or restart debugging. 디버깅 대상을 실행하고 디버깅을 재시작합니다. &Pause 일시중지(&P) Pause the execution of debuggee to debug it, or stop animate into/animate over. 디버그하기 위해 디버깅 대상의 실행을 중단합니다. Re&start 다시시작(&S) Stop the debuggee and restart it, or restart the last debugged file. 디버그 대상을 중단하고 재시작하거나 마지막 디버그된 파일을 재시작합니다. &Close 닫기(&C) Terminate the debuggee and stop debugging. 디버그 대상을 종료하고 디버깅을 중단합니다. Step &into 안으로 단계진행(&I) Execute a single instruction 단일 명령을 실행합니다. Step &over 건너서 단계진행(&O) Execute a single instruction without entering the CALL instruction CALL 명령을 사용하지 않고 단일 명령을 실행합니다. Co&mmand 명령어(&M) Focus on the command bar 명령 표시줄에 초점 E&xecute till return 반환할 때까지 실행(&X) Trace over until the RET instruction would be executed and stack pointer is less than or equal to current value. RET 명령이 실행되고 스택 포인터가 현재 값보다 작거나 같아질 때까지 추적합니다. &Memory Map 메모리 맵(&M) Show the Memory Map tab. 메모리 맵 탭을 표시합니다. &Log Window 로그 창(&L) Show the Log tab. 로그 탭을 표시합니다. &About 정보(&A) Display information about x64dbg x64dbg에 대한 정보를 표시 Scylla Scylla &Breakpoints 중단점(&B) Show the Breakpoints tab. 중단점 탭을 표시합니다. Step into (pass all exceptions) 안으로 단계진행 (예외 모두 통과) Execute a single instruction, pass exceptions to the debuggee. 단일 명령을 실행하고 디버그 대상에게 예외를 넘겨줍니다. Step over (pass all exceptions) 건너서 단계진행 (예외 모두 통과) Run (pass all exceptions) 실행 (예외 모두 통과) Run the debuggee and pass all exceptions to the debuggee without pausing. 디버그 대상을 실행하고 중단하지 않고 디버그 대상에게 모든 예외를 넘겨줍니다. Execute till return (pass all exceptions) 리턴 시점까지 실행 (예외 모두 통과) &Script 스크립트(&S) Script 스크립트 Show the Script tab. 스크립트 탭을 표시합니다. Run &until selection 선택까지 실행(&U) Run until selection 선택까지 실행 Put a breakpoint on selection and run the debuggee. 선택한 곳에 중단점을 설정고 디버그 대상을 실행합니다. &CPU &CPU CPU CPU Show the CPU tab to display the disassembly. 디스어셈블리를 표시하기 위해 CPU 탭을 표시합니다. Symbol &Info 기호 정보(&I) Symbol Info 기호 정보 Show the Symbols tab. 심볼 탭을 표시합니다. &References 참조(&R) References 참조 Show the References tab. 참조 탭을 표시합니다. &Threads 스레드(&T) Threads 스레드 Show the Threads tab. 스레드 탭을 표시합니다. &Preferences 환경설정(&P) Preferences 환경설정 Opem the Preferences dialog. 환경설정 창을 엽니다. &Find Strings 문자열 찾기(&S) Find Strings 문자열 찾기 Find possible strings in the current module. Equivalent command "strref" 현재 모듈에서 가능한 문자열을 검색합니다. 동일한 명령어는 "strref"입니다. &Appearance 모양새(&A) Open the Appearance dialog to adjust color and font settings. color와 font 설정을 위해 모양새 창을 엽니다. Find Intermodular Calls 모듈간 호출 찾기 Find intermodular calls in the current module. Equivalent command "modcallfind" 현재 모듈에서 모듈 간 호출을 찾습니다. 동일한 명령어는 "modcallfind"입니다. Patch file... 파일 패치... Patches 패치 Open the patch dialog. 패치 창을 엽니다. Comments 주석 Show a list of comments. Equivalent command "commentlist" 주석 리스트를 표시합니다. 동일한 명령어는 "commentlist"입니다. Labels 레이블 Show a list of labels. Equivalent command "labellist" 레이블 리스트를 표시합니다. 동일한 명령어는 "labellist"입니다. Bookmarks 책갈피 Show a list of bookmarks. Equivalent command "bookmarklist" 책갈피 리스트를 표시합니다. 동일한 명령어는 "bookmarklist"입니다. Functions 함수 Show a list of functions. Equivalent command "functionlist" 함수 리스트를 표시합니다. 동일한 명령어는 "functionlist"입니다. Check for &Updates 업데이트 확인(&U) Connect to Github to check for updates 업데이트 확인을 위해 Github에 연결 Call Stack 호출 스택 Show the Call Stack tab. 스택 호출 탭을 표시합니다. Hotkeys 단축키 Open the Hotkeys dialog to customize keyboard hotkeys. 단축키 설정을 위해 단축키 창을 엽니다. &Donate 기부(&D) Donate 기부 Open https://donate.x64dbg.com https://donate.x64dbg.com 열기 Calculator 계산기 Open the Calculator dialog. 계산기 창을 엽니다. Attach 부착 Attach the debugger to a process to debug it. 디버거를 프로세스에 연결하여 디버깅합니다. Detach 분리 Detach from the debuggee so that it continues running without being debugged. 디버그 대상에서 분리하여 디버깅되지 않은 채로 계속 실행합니다. Change Command &Line 명령줄 바꾸기(&L) Set the command line of the debuggee. 디버그 대상의 명령어를 설정하세요. Skip next instruction 다음 명령어 건너뛰기 Topmost 항상위 Topmost Window 항상위 창 Make x64dbg topmost x64dbg를 최상위로 설정 &Report Bug 버그 보고(&B) Report Bug 버그 보고 Open https://report.x64dbg.com https://report.x64dbg.com 열기 &Source 소스(&S) Source 소스 Show the Source tab. 소스 탭 표시합니다. &Manual 사용설명서(&M) Open the CHM manual or online documentation at https://help.x64dbg.com https://help.x64dbg.com를 열어 CHM 매뉴얼과 온라인 문서를 확인 &FAQ &FAQ FAQ FAQ Open https://faq.x64dbg.com https://faq.x64dbg.com 열기 SEH Chain SEH 연쇄 Hide debugger (PEB) 디버거 숨기기 (PEB) Modifies the PEB to hide debugger. 디버거를 숨기기 위해 PEB 수정 Reload style.css style.css 다시 불러오기 Read style.css from disk to apply theme changes. 테마 변경사항을 적용하려면 디스크에서 style.css를 읽으세요. Notes 메모 Show the Notes tab. 메모 탭을 표시합니다. Handles 핸들 Show the Handles tab. 처리 탭을 표시합니다. Trace over... 건너서 추적... Step over until a condition becomes true, and optionally log and execute commands when tracing. Equivalent command "tocnd" 조건이 참이 될 때까지 건너뛰고, 선택적으로 트레이싱 중에 로그를 기록하고 명령을 실행합니다. 동일한 명령어는 "tocnd"입니다. Trace into... 안으로 추적... Step into until a condition becomes true, and optionally log and execute commands when tracing. Equivalent command "ticnd" 조건이 참이 될 때까지 단계별 진행하고, 선택적으로 추적 중에 로그를 기록하고 명령을 실행합니다. 동일한 명령어는 "ticnd"입니다. Bit Bit Enable trace coverage with 1 bit (whether an instruction was executed or not) 1비트 추적 커버리지를 활성화합니다 (명령이 실행되는 것과는 상관없이) Byte Byte Enable trace coverage with 1 byte to record how many times an instruction has been executed. 명령이 몇번이나 실행되었는지 기록하기 위해 1바이트 추적 커버리지를 활성화합니다. Word Word Enable trace coverage with 1 word to record how many times an instruction has been executed. 명령이 몇번이나 실행되었는지 기록하기 위해 1단어 추적 커버리지를 활성화합니다. Step into until reaching uncovered code 커버되지 않은 코드까지 단계별로 진행 Step into until reaching an instruction that was not covered before. Equivalent command "tibt" 커버되지 않은 명령에 도달할 때까지 단계별 진행합니다. 동일한 명령어는 "tibt"입니다. Step over until reaching uncovered code 커버되지 않은 코드까지 건너뛰기 Step over until reaching an instruction that was not covered before. Equivalent command "tobt" 커버되지 않은 명령에 도달할 때까지 건너뜁니다. 동일한 명령어는 "tobt"입니다. Step into until reaching covered code 커버된 코드까지 단계별로 진행 Step into until reaching an instruction that has been covered before. Equivalent command "tiit" 커버된 명령에 도달할 때까지 단계별 진행합니다. 동일한 명령어는 "tilt"입니다. Step over until reaching covered code 커버된 코드까지 건너뛰기 Step over until reaching an instruction that has been covered before. Equivalent command "toit" 커버된 명령에 도달할 때까지 건너뜁니다. 동일한 명령어는 "toit"입니다. Disable 비활성화 Disable trace coverage 추적 커버리지 비활성화 Run to &user code 사용자 코드로 실행(&U) Trace over until user code would be executed. 사용자의 코드가 실행될 때까지 추적합니다. Run until e&xpression 표현식까지 실행(&X) Undo last instruction 마지막 명령어 실행 취소 Generate crash dump 크래시 덤프 생성 &Manage Favourite Tools... 즐겨찾기 도구 관리(&M)... Step over (source) 건너서 단계진행 (소스) Execute a single line of source code without entering the subroutine. Equivalent to "TraceOverConditional src.line(cip) && !src.disp(cip)" 서브루틴에 들어가지 않고 소스 코드 한 줄을 실행합니다. 동일한 명령어는 "TraceOverConditional src.line(cip) && !src.disp(cip)"입니다. Step into (source) 안으로 단계진행 (소스) Execute a single source code line. Equivalent to "TraceIntoConditional src.line(cip) && !src.disp(cip)" 소스 코드 한 줄을 실행합니다. 동일한 명령어는 "TraceIntoConditional src.line(cip) && !src.disp(cip)"입니다. &Graph 그래프(&G) Show the CPU tab and switch to Graph mode. CPU 탭을 표시하고 그래프모드로 전환합니다. Step into (swallow exception) 안으로 단계진행 (예외 통과) Step over (swallow exception) 건너서 단계진행 (예외 통과) Run (swallow exception) 실행 (예외 통과) Run the debuggee and ignore all exceptions so the debuggee will not process the exception. 디버그 대상을 실행하고 예외를 실행하지 않기 위해 모든 예외를 무시합니다. Blog 블로그 Open https://blog.x64dbg.com https://blog.x64dbg.com 열기 Animate into 안으로 자동진행 Execute the step into command at a fixed pace 일정한 속도로 명령어를 단계별 실행 Animate over 건너서 자동진행 Execute the step over command at a fixed pace 일정한 속도로 명령어를 건너뛰기 Animate command... 자동진행 명령... Execute a command at a fixed pace 일정한 속도로 명령어를 실행 System breakpoint scripts 시스템 중단점 스크립트 Set the script file to run automatically when the system breakpoint is reached. 시스템 중단점에 도달했을 때 스크립트 파일이 자동으로 실행되도록 설정합니다. Import settings... 설정 가져오기... Import settings from an external file 외부 파일에서 설정을 가져오기 Customize menus 사용자 지정 메뉴 Open the Customize Menus dialog to hide infrequently used menu items into the "more commands" submenu. 자주 사용하지 않는 메뉴 항목을 "추가 명령어" 하위 메뉴에 숨기기 위해 메뉴 사용자 지정 대화 상자를 엽니다. &Import database 데이터베이스 가져오기(&I) Open an external database file to import data. 데이터를 가져오기 위해 외부 데이터베이스를 엽니다. &Export database 데이터베이스 내보내기(&E) Previous Tab 이전 탭 Show the tab on the left. 탭을 왼쪽에 표시합니다. Next Tab 다음 탭 Show the tab on the right. 탭을 오른쪽에 표시합니다. Previous View 이전 보기 Show the tab history popup window and select more recently used tab. 탭 히스토리 팝업창을 표시하고 최근에 사용한 탭을 선택하세요. Next View 다음 보기 Show the tab history popup window and select previously viewed tab. 탭 히스토리 팝업창을 표시하고 전에 사용한 탭을 선택하세요. Hide Tab 탭 숨기기 Hide the current tab. The hidden tab can be reopened from the View menu. 현재 탭을 숨깁니다. 숨긴 탭은 뷰 메뉴에서 다시 열 수 있습니다. &Variables 변수(&V) Show a list of x64dbg variables. Equivalent command "varlist" x64dbg의 변수의 리스트를 표시합니다. 동일한 명령어는 "varlist"입니다. Restart as Admin 관리자로 다시 시작 Restart x64dbg under Administrator privilege. x64dbg를 관리자 권한으로 재시작합니다. Plugins 플러그인 Open https://plugins.x64dbg.com https://plugins.x64dbg.com 열기 Trace 추적 Show the Trace tab. 추적 탭을 표시합니다. Modules 모듈 Show the Symbols tab. Note that the Modules list is in the symbols tab. 심볼 탭을 표시합니다. 모듈 목록이 심볼 탭에 있음을 참고하세요. &Default 기본값(&D) &Save database 데이터베이스 저장(&S) Save all data. The database will be automatically saved when debugging is stopped. 모든 데이터를 저장합니다. 데이터베이스는 디버깅이 멈추면 자동으로 저장됩니다. Re&load database 데이터베이스 리로드(&L) Discard all modifications and read all data from disk. 모든 수정사항을 버리고 디스크에서 모든 데이터를 읽습니다. &Restore backup database 백업 데이터베이스 복원(&R) Read data from the backup database to recover from database corruption. 데이터베이스 복원을 위해 백업 데이터베이스에서 데이터를 읽습니다. &Clear database 데이터베이스 초기화(&C) Clear all data. 모든 데이터 삭제. About Qt Qt에 대하여 Display information about Qt Qt에대한 정보를 표시 Mnemonic Help 연상기호 도움말 Output the detailed help information about an assembly mnemonic to the log. Equivalent command "mnemonichelp name". 어셈블리 연상기호에 대한 자세한 도움말 정보를 로그에 출력합니다. 동일한 명령어는 "mnemonichelp name"입니다. %1 (%2) %1 (%2) %1 [Elevated] %1 [Elevated] Log 로그 Symbols 기호 Breakpoints 중단점 Memory Map 메모리 맵 SEH SEH Favourite Toolbox 즐겨찾는 도구 Command: 명령: Ready 준비 Languages 언어 Dark 다크 Always stop the debuggee and exit 종료시 항상 디버그 대상 중단하기 The debuggee is still running and will be terminated if you exit. What do you want to do? 디버그 대상이 아직 실행중이며, 나갈 경우 종료됩니다. 어떻게 하시겠습니까? Debuggee is still running 디버그 대상이 아직 실행중 &Exit 종료(&E) Stop the debuggee and exit x64dbg. 디버그 대상을 종료하고 x64dbg도 종료합니다. &Detach and exit 분리 후 종료(&D) Detach from the debuggee (leaving it running) and exit x64dbg. 디버그 대상에서 분리(실행상태로 유지) 후 x64dbg를 종료합니다. &Restart debugging 디버깅 재시작(&R) Restart the debuggee and keep x64dbg open. x64dbg를 켜놓은 채로 디버그 대상을 재시작합니다. &Continue debugging 이어서 디버깅(&C) Close this dialog and continue where you left off. 이 창을 닫고 이전 위치에서 계속 진행합니다. Unsupported system You are running x64dbg in ARM64 emulation mode. <b>This system is not supported by x64dbg and will cause unexpected behavior.</b> Analyzing malware in this environment is dangerous and you should switch to an actual Intel/AMD CPU.<br><br>For more information, see the <a href="%1">FAQ</a>. You are running x64dbg on an unsupported operating system version. <b>Future updates will completely stop running on this system.</b><br><br>For more information, see the official <a href="%1">announcement</a>. Error 오류 Cannot start a trace when running, pause execution first. 실행 중에는 추적 기능을 시작할 수 없으니, 먼저 중지해주세요. Open file 파일 열기 Executables (*.exe *.dll);;All files (*.*) 실행 파일(*.exe *.dll);;모든 파일 (*.*) Disassembly 디스어셈블리 Dump 덤프 Stack 스택 Enter expression to run to... 실행할 표현식 입력... Error! 오류발생! Patches can only be shown while debugging... 패치는 디버깅 중에만 보입니다... All the money will go to x64dbg development. 모든 기부금은 x64dbg 개발에 사용됩니다. You will visit x64dbg's official blog. x64dbg 공식 블로그에 방문합니다. You will be taken to a website where you can report a bug. Make sure to fill in as much information as possible. 버그를 보고하기 위해서 웹사이트에 방문합니다. 가능한 많은 정보를 입력해주세요. This action will crash the debugger and generate a crash dump. You will LOSE ALL YOUR UNSAVED DATA. Do you really want to continue? 이 작업은 디버거 충돌시켜서 크래시 덤프를 생성합니다. 저장하지 않은 데이터는 모두 잃어버립니다. 정말로 계속 하시겠습니까? Have fun debugging the debugger! 디버거 디버깅하기로 즐거운 시간 보내세요! Debugger detected! 디버거 감지됨! Mnemonic help 연상기호 도움말 Change Command Line 명령줄 바꾸기 Cannot get remote command line, use the 'getcmdline' command for more information. 원격 명령줄을 가져올 수 없습니다, 명령 'getcmdline'을 사용해서 자세한 정보를 확인하세요. Could not set command line! 명령줄을 설정할 수 없음! New command line: 새로운 명령줄: Manual cannot be opened. Please check if x64dbg.chm exists and ensure there is no other problems with your system. 사용설명서를 열 수 없습니다. x64dbg.chm 파일이 존재하는지, 시스템의 다른 프로그램에서 사용되지는 않는지 확인해보세요. Do you want to open online manual at https://help.x64dbg.com ? https://help.x64dbg.com에서 온라인 메뉴얼을 여시겠습니까? Open the Favourites dialog to manage the favourites menu 즐겨찾기 메뉴를 관리할 수 있는 즐겨찾기 창을 엽니다. Starting tool %1 %1 도구 시작 The translation is nearly empty. Do you still want to use this language? 번역문이 거의 비어있습니다. 이 언어를 계속 사용하시겠습니까? New language setting will take effect upon restart. 새로운 언어 설정이 재시작하면 적용됩니다. Animate command 자동진행 명령 Example: StepInto 예시: StepInto Customize Menus 사용자 지정 메뉴 Settings (*.ini);;All files (*.*) 설정 파일 (*.ini);;모든 파일 (*.*) Import database 데이터베이스 가져오기 Databases (%1);;Database backup (%1.bak);;All files (*.*) 데이터베이스 (%1);;데이터베이스 백업 (%1.bak);;모든 파일 (*.*) Export database 데이터베이스 내보내기 Databases (%1);;All files (*.*) 데이터베이스 (%1);;모든 파일 (*.*) More Commands 더 많은 명령어 MemoryMapView Address 주소 Size 크기 Party 파티 Info 정보 Page Information 페이지 정보 Content 내용 Content of section 섹션의 내용 Type 유형 Allocation Type 할당 형식 Protection 보호 Current Protection 현재 보호 Initial 초기 Allocation Protection 초기 보호 &Follow in Dump 덤프에서 따라가기(&F) Follow in &Disassembler 디스어셈블러에서 따라가기(&D) &Follow in Symbols 심볼 따라가기(&F) Set Page Memory Rights 페이지 메모리 권한 설정 Memory &Breakpoint 메모리 중단점(&B) Access 액세스 &Singleshoot 일회성(&S) &Restore 복원(&R) Read 읽기 Write 쓰기 Execute 실행 &Remove 제거(&R) &Allocate memory 메모리 할당(&A) &Free memory 메모리 회수(&F) Go to 이동 Expression 표현식 &Find Pattern... 패턴 찾기(&F)... &Dump Memory to File 덤프 메모리를 파일로(&D) &Overwrite with Data from File 파일에서 데이터 덮어쓰기(&O) Add virtual module 가상 모듈 추가 Find references to region 구역에 대한 참조를 검색 &Comment 주석(&C) &Copy &복사 Section &view 섹션 뷰(&V) Region &view 영역 뷰(&V) User 사용자 System 시스템 Uninitialized data 초기화 되지 않은 데이터 Initialized data 초기화 된 데이터 Export tables 테이블 내보내기 Import tables 테이블 가져오기 Exception information 예외 정보 Read-only initialized data 읽기 전용 초기화 데이터 Base relocations 기준 재배치 Resources 리소스 Executable code 실행 가능한 코드 Thread-local storage 스레드 로컬 저장소 Warning 경고 You're trying to allocate a zero-sized buffer just now. 지금 크기 0의 버퍼를 할당하려하셨습니다. Error 오류 The size of buffer you're trying to allocate exceeds 1GB. Please check your expression to ensure nothing is wrong. 할당하려는 버퍼의 크기가 1GB를 초과합니다. 표현식이 잘못되지 않도록 점검해주세요. Memory allocation failed! 메모리 할당 실패! Find Pattern... 패턴 찾기... Dumping non-consecutive memory ranges is not supported! 비연속적인 메모리범위 덤프는 지원되지 않습니다! Save Memory Region 메모리 구역 저장 Binary files (*.bin);;All files (*.*) 바이너리 파일 (*.bin);;모든 파일 (*.*) Load Memory Region 메모리 구역 로드 Address %0 not found in memory map... 메모리 맵에서 주소 %0 를 찾을 수 없습니다... Enter the address to find... 찾을 주소 입력... Add comment at 다음에 주석 추가: Error! 오류발생! DbgSetCommentAt failed! DbgSetCommentAt 실패! MenuBuilder More commands 더 많은 명령어 MessagesBreakpoints Message Breakpoint 메시지 중단점 Messages: 메시지: Break on any window 어떤 창에서든 중단합니다. Break on current window only (Invalid for next session) 현재 창을 중단 (다음 세션에서는 유효하지 않음) Use TranslateMessage TranslateMessage 사용 OK 확인 Cancel 취소 ModuleStdTable Unloaded 언로드됨 Loading 로드 중 Loaded 로드됨 NotesManager Global 글로벌 Debuggee 디버기 PageMemoryRights Set Page Memory Rights 페이지 메모리 권한 설정 Select ALL 모두 선택 Deselect ALL 모두 선택해제 Rights 권한 NO ACCESS 액세스 불가 READ ONLY 읽기 전용 READ WRITE 쓰기 읽기 EXECUTE 실행 EXECUTE READ 실행 읽기 FULL ACCESS 전체 액세스 WRITE COPY 복사 쓰기 EXECUTE WRITE COPY EXECUTE WRITE COPY Set Rights 권한 설정 PAGE GUARD 페이지 가드 Press CTRL or SHIFT key to select multiple pages 여러 페이지를 선택하려면 CTRL 또는 SHIFT 키를 누릅니다 &Cancel 취소(&C) Address 주소 Pages Rights Changed to: 페이지 권한이 다음으로 변경됨: Error setting rights, read the MSDN to learn the valid rights of: 권한 설정중 오류발생, 유효한 권한을 배우시려면 MSDN을 읽어보세요: PatchDialog Patches 패치 &Modules 모듈(&M) &Import 가져오기(&I) &Export 내보내기(&E) P&atches 패치(&P) &Select All 모두선택(&S) &Deselect All 모두 선택해제(&D) &Restore Selected 선택 복원(&R) Pick &Groups 그룹 선택(&G) &Patch File 파일 패치(&P) Byte is located in relocation region 바이트가 재배치 구역에 위치 Information 정보 Nothing to patch! 패치할 내용이 없습니다! Error! 오류발생! Failed to get module filename... 모듈 파일이름 가져오기 실패... Save file 파일 저장 All files (*.*) 모든 파일(*.*) Failed to save patched file (%1) 패치된 파일 저장하기 실패함 (%1) %1/%2 patch(es) applied! %1/%2 패치 적용됨! Open patch 패치 열기 Patch files (*.1337) 패치 파일 (*.1337) The patch file is empty... 패치 파일이 비어있음... Patch file format is incorrect... 패치 파일 포맷이 올바르지 않습니다... No patches to apply in the current process. 현재 프로세스에서 적용할 패치가 없습니다. Question 질문 Some patches are already applied. Do you want to remove these patches? 일부 패치가 이미 적용되었습니다. 이 패치를 제거하시겠습니까? Some bytes do not match the original in the patch file. Do you want to apply these patches anyway? 일부 바이트가 패치파일의 원본과 일치하지 않습니다. 이 패치를 적용하시겠습니까? Save patch 패치 저장 No patches to export. 내보내기할 패치가 없습니다. %1 patch(es) exported! %1 개의 패치를 내보냈습니다! Patches overlap with relocation regions 패치가 재배치 구역과 겹침 Your patches overlap with relocation regions. This can cause your code to become corrupted when you load the patched executable. Do you want to continue? 패치가 재배치 구역과 겹칩니다. 이는 패치된 실행 파일을 로드할 때 코드가 손상될 수 있습니다. 계속하시겠습니까? PatchDialogGroupSelector Group Selector 그룹 선택기 0000000000000000 0000000000000000 &Toggle 설정/해제(&T) &Previous 이전(&P) &Next 다음(&N) QObject DbgInit Error! DbgInit 오류! ReferenceManager Close All Tabs 모든 탭 닫기 ReferenceView &Follow in Disassembler 디스어셈블러에서 따라가기(&F) Follow in &Dump 덤프에서 따라가기(&D) Follow &API Address &API 주소 따라가기 Toggle Breakpoint 중단점 설정/해제 Toggle Bookmark 책갈피 설정/해제 Set breakpoint on all commands 모든 명령에 중단점 설정 Remove breakpoint on all commands 모든 명령에 중단점 제거 Set breakpoint on all api calls 모든 api 호출에 중단점 설정 Remove breakpoint on all api calls 모든 api 호출에 중단점 제거 Total Progress %1% 전체 진행율 %1% Set breakpoint on all calls to %1 %1로의 모든 호출에 중단점 설정 Remove breakpoint on all calls to %1 %1로의 모든 호출에 중단점 제거 Error! 오류발생! DbgSetBookmarkAt failed! DbgSetBookmarkAt 실패! RegistersView AVX-512 isn't supported on this computer. Copy value 값 복사 Copy floating point value 부동소수점 값 복사 Copy Symbol Value 심볼 값 복사 Copy all registers 모든 레지스터 복사 Change view 뷰 변경 Change SIMD Register Display Mode SIMD 레지스터 표시 모드 변경 Display ST(x) ST(x) 표시 Display x87rX x87rX 표시 Display MMX MMX 표시 Hexadecimal 16진수 Float Float Double Double Signed Word 부호 있는 Word Signed Dword 부호 있는 Dword Signed Qword 부호 있는 Qword Unsigned Word 부호 없는 Word Unsigned Dword 부호 없는 Dword Unsigned Qword 부호 없는 Qword Hexadecimal Word 16진수 Word Hexadecimal Dword 16진수 Dword Hexadecimal Qword 16진수 Qword Always show maximum vector length Always show all AVX-512 registers CF (Carry flag) CF (Carry flag) PF (Parity flag) PF (Parity flag) AF (Auxiliary Carry flag) AF (Auxiliary Carry flag) ZF (Zero flag) ZF (Zero flag) SF (Sign flag) SF (Sign flag) TF (Trap flag) TF (Trap flag) IF (Interrupt enable flag) IF (Interrupt enable flag) DF (Direction flag) DF (Direction flag) OF (Overflow flag) DF (Direction flag) Bit # 비트 # Mask 마스크 Flag 플래그 <table cellspacing='7'> <thead>%1</thead> <tbody>%2</tbody></table> <table cellspacing='7'> <thead>%1</thead> <tbody>%2</tbody></table> CF (bit 0) : Carry flag - Set if an arithmetic operation generates a carry or a borrow out of the most-significant bit of the result; cleared otherwise. This flag indicates an overflow condition for unsigned-integer arithmetic. It is also used in multiple-precision arithmetic. CF (비트 0) : Carry flag - 연산 명령에서 최상위비트를 넘어가는 올림이나 내림을 하면 설정합니다; 그 외의 경우에는 표시하지 않습니다. 이 플래그는 부호없는 정수 연산에 대한 오버플로우 조건을 나타냅니다. 또한 다중 정밀도 산술에 사용됩니다. PF (bit 2) : Parity flag - Set if the least-significant byte of the result contains an even number of 1 bits; cleared otherwise. PF (bit 2) : 패리티 플래그 - 결과의 최하위 바이트에 1 비트의 짝수가 포함되어있는 경우 설정하고; 그 외의 경우에는 표시하지 않습니다. AF (bit 4) : Auxiliary Carry flag - Set if an arithmetic operation generates a carry or a borrow out of bit 3 of the result; cleared otherwise. This flag is used in binary-coded decimal (BCD) arithmetic. AF (bit 4) : 보조 올림 플래그 - 연산 작업에서 3비트 이상의 올림이나 내림을 하면 설정합니다; 그 외의 경우에는 표시하지 않습니다. 이 플래그는 2진화 10진수 (BCD) 연산에 사용됩니다. ZF (bit 6) : Zero flag - Set if the result is zero; cleared otherwise. ZF (bit 6) : 제로 플래그 - 결과값이 0일때 설정하고; 그 외의 경우에는 표시하지 않습니다. SF (bit 7) : Sign flag - Set equal to the most-significant bit of the result, which is the sign bit of a signed integer. (0 indicates a positive value and 1 indicates a negative value.) SF (bit 7) : 부호 플래그 - 부호가 있는 정수의 부호 비트와 결과의 최상위비트가 동일하도록 설정합니다. (0은 양의 값을 나타내고 1은 음의 값을 나타냅니다.) OF (bit 11) : Overflow flag - Set if the integer result is too large a positive number or too small a negative number (excluding the sign-bit) to fit in the destination operand; cleared otherwise. This flag indicates an overflow condition for signed-integer (two’s complement) arithmetic. OF (bit 11) : 오버플로우 플래그 - 대상 피연산자에 적용하기에 (부호 비트를 제외한) 정수 결과가 너무 큰 양수이거나 너무 작은 음수일 때 설정하고; 그 외의 경우에는 표시하지 않습니다. 이 플래그는 부호가 있는 정수 (2의 채움수) 산술에 대한 오버플로우 조건을 나타냅니다. DF (bit 10) : The direction flag controls string instructions (MOVS, CMPS, SCAS, LODS, and STOS). Setting the DF flag causes the string instructions to auto-decrement (to process strings from high addresses to low addresses). Clearing the DF flag causes the string instructions to auto-increment (process strings from low addresses to high addresses). DF (bit 10) : 방향 플래그는 문자열 명령어 (MOVS, CMPS, SCAS, LODS, STOS) 를 제어합니다. DF 플래그 설정은 문자열 명령어가 자동감소 (프로세스 문자열에 높은 주소에서 낮은 주소로) 하도록 합니다. DF 플래그를 지우면 문자열 명령어가 자동증가 (프로세스 문자열에 낮은 주소에서 높은 주소로) 하도록 합니다. TF (bit 8) : Trap flag - Set to enable single-step mode for debugging; clear to disable single-step mode. TF (bit 8) : 트랩 플래그 - 디버깅 도중 단일 단계 모드 활성화시 설정하고; 비활성화시 표시하지 않습니다. IF (bit 9) : Interrupt enable flag - Controls the response of the processor to maskable interrupt requests. Set to respond to maskable interrupts; cleared to inhibit maskable interrupts. IF (bit 9) : 인터럽트 활성화 플래그 - 마스킹 가능 인터럽트 요청에 대한 프로세서의 응답을 제어합니다. 마스크 가능 인터럽트에 응답하면 설정하고; 금지되면 표시하지 않습니다. The 16-bit x87 FPU control word controls the precision of the x87 FPU and rounding method used. It also contains the x87 FPU floating-point exception mask bits. 16-bit x87 FPU 제어 word 는 x87 FPU 의 정밀도와 사용되는 자릿수 처리방식을 제어합니다. 또한 x87 FPU 부동 소수점 예외 마스크 bits를 포함하고있습니다. The 16-bit x87 FPU status register indicates the current state of the x87 FPU. 16-bit x87 FPU 상태 레지스터는 현재 x87 FPU 상태를 나타냅니다. The 16-bit tag word indicates the contents of each the 8 registers in the x87 FPU data-register stack (one 2-bit tag per register). 16-bit tag word는 x87 FPU 데이터 레지스터 스택 (레지스터 당 one 2-bit tag) 에서 각각 8 레지스터의 내용을 나타냅니다. The precision-control (PC) field (bits 8 and 9 of the x87 FPU control word) determines the precision (64, 53, or 24 bits) of floating-point calculations made by the x87 FPU 정밀도 제어 (PC) 필드 (x87 FPU 제어 word의 bits 8 와 9) 는 x87 FPU로 이루어진 소수점 계산의 정밀도 (64, 53, or 24 bits) 를 결정합니다 The rounding-control (RC) field of the x87 FPU control register (bits 10 and 11) controls how the results of x87 FPU floating-point instructions are rounded. X87 FPU 제어 레지스터 (bit 10 과 11) 의 자릿수 제어 (RC) 필드는x87 FPU 부동제어점 명령어의 결과가 자릿수 처리되는 방식을 제어합니다. The infinity control flag (bit 12 of the x87 FPU control word) is provided for compatibility with the Intel 287 Math Coprocessor; it is not meaningful for later version x87 FPU coprocessors or IA-32 processors. 무한 제어 플래그 (x87 FPU 제어 word의 bit 12) 는 Intel 287 수치 연산 보조 처리기와의 호환성을 위해서 제공되었습니다; 상위 버전의 x87 FPU 보조 처리기나 IA-32 처리기와의 호환을 의미하지 않습니다. The invalid operation exception mask (bit 0). When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 유효하지 않은 연산 예외 마스크(비트 0). 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. The denormal-operand exception mask (bit 2). When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 비정규 피연산자 예외 마스크(비트 2). 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. The floating-point divide-by-zero exception mask (bit 3). When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 부동 소수점 0으로 나눔 예외 마스크(비트 3). 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. The floating-point numeric overflow exception mask (bit 4). When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 부동 소수점 오버플로우 예외 마스크(비트 4). 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. The potential floating-point numeric underflow condition mask (bit 5). When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 잠재적 부동소수점 언더플로우 조건 마스크(비트 5). 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. The inexact-result/precision exception mask (bit 6). When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 부정확한 결과/정밀도 예외 마스크(비트 6). 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. The busy flag (bit 15) indicates if the FPU is busy (B=1) while executing an instruction, or is idle (B=0). The B-bit (bit 15) is included for 8087 compatibility only. It reflects the contents of the ES flag. Busy flag(비트 15)는 명령을 실행하는 동안 FPU가 사용 중인지(B=1) 아니면 대기 중인지(B=0) 나타냅니다. B 비트(bit 15)는 8087 호환성을 위해서만 포함되어 있습니다. 이는 ES 플래그의 내용을 반영합니다. The C%1 condition code flag (bit %2) is used to indicate the results of floating-point comparison and arithmetic operations. C%1 조건 코드 플래그(비트 %2)는 부동 소수점 비교 및 산술 연산의 결과를 나타내는 데 사용됩니다. The error/exception summary status flag (bit 7) is set when any of the unmasked exception flags are set. 오류/예외 요약 상태 플래그(비트 7)는 마스크가 해제된 예외 플래그가 설정될 때 설정됩니다. The stack fault flag (bit 6 of the x87 FPU status word) indicates that stack overflow or stack underflow has occurred with data in the x87 FPU data register stack. 스택 오류 플래그 (x87 FPU 상태 word의 bit 6) 는 x87 FPU 데이터 레지스터 스택 데이터에서 스택 오버플로우나 스택 언더플로우가 발생했음을 나타냅니다. A pointer to the x87 FPU data register that is currently at the top of the x87 FPU register stack is contained in bits 11 through 13 of the x87 FPU status word. This pointer, which is commonly referred to as TOP (for top-of-stack), is a binary value from 0 to 7. 현재 x87 FPU 레지스터 스택의 맨위에 있는 x87 FPU 데이터 레지스터로의 포인터로써 x87 FPU 상태 word의 bits 11에서 13까지에 포함되었습니다. 보통 TOP (스택의 맨위로) 으로 불리는, 이 포인터는 0부터 7까지의 바이너리 값입니다. The processor reports an invalid operation exception (bit 0) in response to one or more invalid arithmetic operands. 프로세서는 하나 이상의 잘못된 산술 피연산자에 대한 응답으로 유효하지 않은 작업 예외(비트 0)를 보고합니다. The processor reports the denormal-operand exception (bit 2) if an arithmetic instruction attempts to operate on a denormal operand. 프로세서는 산술 명령이 비정규 피연산자에 작용하려고 시도할 때 비정규 피연산자 예외(비트 2)를 보고합니다. The processor reports the floating-point divide-by-zero exception (bit 3) whenever an instruction attempts to divide a finite non-zero operand by 0. 프로세서는 명령이 유한한 0이 아닌 피연산자를 0으로 나누려고 시도할 때마다 부동 소수점 0으로 나누기 예외(비트 3)를 보고합니다. The processor reports a floating-point numeric overflow exception (bit 4) whenever the rounded result of an instruction exceeds the largest allowable finite value that will fit into the destination operand. 프로세서는 명령의 반올림 결과가 대상 피연산자에 들어갈 수 있는 최대 허용 유한 값을 초과할 때마다 부동 소수점 오버플로우 예외(비트 4)를 보고합니다. The processor detects a potential floating-point numeric underflow condition (bit 5) whenever the result of rounding with unbounded exponent is non-zero and tiny. 프로세서는 반올림한 결과가 0이 아니며 아주 작을 때마다 부동 소수점 수치 언더플로우 조건(비트 5)을 감지합니다. The inexact-result/precision exception (bit 6) occurs if the result of an operation is not exactly representable in the destination format. 연산 결과가 대상 형식으로 정확하게 표현할 수 없는 경우에는 부정확한 결과/정밀도 예외(비트 6)가 발생합니다. The 32-bit MXCSR register contains control and status information for SIMD floating-point operations. 32-bit MXCSR 레지스터는 SIMD 부동소수점 연산을 위한 제어와 상태 정보를 포함합니다. Bit 0 (IE) : Invalid Operation Flag; indicate whether a SIMD floating-point exception has been detected. Bit 0 (IE) : 잘못된 작업 플래그; SIMD 부동 소수점 예외의 발견 여부를 나타냅니다. Bit 1 (DE) : Denormal Flag; indicate whether a SIMD floating-point exception has been detected. Bit 1 (DE) : 비정상 플래그; SIMD 부동 소수점 예외의 발견 여부를 나타냅니다. Bit 2 (ZE) : Divide-by-Zero Flag; indicate whether a SIMD floating-point exception has been detected. Bit 2 (ZE) : 0으로 나누기 플래그; SIMD 부동 소수점 예외의 발견 여부를 나타냅니다. Bit 3 (OE) : Overflow Flag; indicate whether a SIMD floating-point exception has been detected. Bit 3 (OE) : 오버플로우 플래그; SIMD 부동 소수점 예외의 발견 여부를 나타냅니다. Bit 4 (UE) : Underflow Flag; indicate whether a SIMD floating-point exception has been detected. Bit 4 (UE) : 언더플로우 플래그; SIMD 부동 소수점 예외의 발견 여부를 나타냅니다. Bit 5 (PE) : Precision Flag; indicate whether a SIMD floating-point exception has been detected. Bit 5 (PE) : 정밀도 플래그; SIMD 부동 소수점 예외의 발견 여부를 나타냅니다. Bit 7 (IM) : Invalid Operation Mask. When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 비트 7 (IM): 잘못된 연산 마스크. 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. Bit 8 (DM) : Denormal Mask. When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 비트 8 (DM) : 비정규 마스크. 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. Bit 9 (ZM) : Divide-by-Zero Mask. When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 비트 9 (ZM) : 0으로 나눔 마스크. 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. Bit 10 (OM) : Overflow Mask. When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 비트 10 (OM) : 오버플로우 마스크. 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. Bit 11 (UM) : Underflow Mask. When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 비트 11 (UM) : 언더플로우 마스크. 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. Bit 12 (PM) : Precision Mask. When the mask bit is set, its corresponding exception is blocked from being generated. 비트 12 (PM) : 정밀도 마스크. 마스크 비트가 설정되면 해당 예외가 생성되는 것이 차단됩니다. Bit 15 (FZ) of the MXCSR register enables the flush-to-zero mode, which controls the masked response to a SIMD floating-point underflow condition. MXCSR 레지스터의 Bit 15 (FZ) 는 flush-to-zero 모드를 활성화하며, SIMD 부동소수점 언더플로우 조건에 마스크된 응답을 제어합니다. Bit 6 (DAZ) of the MXCSR register enables the denormals-are-zeros mode, which controls the processor’s response to a SIMD floating-point denormal operand condition. MXCSR 레지스터의 Bit 6 (DAZ) 는 denormals-are-zero 모드를 활성화하며, SIMD 부동소수점 비정상 피연산자 조건에 프로세스의 응답을 제어합니다. Bits 13 and 14 of the MXCSR register (the rounding control [RC] field) control how the results of SIMD floating-point instructions are rounded. MXCSR 레지스터의 Bits 13 와 14 (자릿수 제어 [RC] 필드) 는 SIMD 부동소수점 명령어 결과가 자릿수처리되는 방식을 제어합니다. The value of GetLastError(). This value is stored in the TEB. GetLastError() 의 값입니다. 이 값은 TEB에 저장됩니다. The NTSTATUS in the LastStatusValue field of the TEB. TEB의 LastStatusValue 필드에 있는 NTSTATUS. The TEB of the current thread can be accessed as an offset of segment register GS (x64). The TEB can be used to get a lot of information on the process without calling Win32 API. 현재 스레드의 TEB는 세그먼트 레지스터 GS (x64) 의 오프셋으로 접근할수 있습니다. 이 TEB는 Win32 API 호출하지 않고 많은 정보를 얻는데 사용될 수 있습니다. The TEB of the current thread can be accessed as an offset of segment register FS (x86). The TEB can be used to get a lot of information on the process without calling Win32 API. 현재 스레드의 TEB는 세그먼트 레지스터 FS (x86) 의 오프셋으로 접근할수 있습니다. 이 TEB는 Win32 API 호출하지 않고 많은 정보를 얻는데 사용될 수 있습니다. Hide FPU FPU 숨기기 Show FPU FPU 보기 Unknown 알 수 없음 RegistersView_ConstantsOfRegisters Nonzero 영이 아님 Zero Special 특수 Empty 비어 있음 Toward Zero 영으로 Toward Positive 긍정문으로 Toward Negative 부정문으로 Round Near 자릿수 반올림 Truncate 생략 Round Up 자릿수 올림 Round Down 자릿수 내림 Real4 Real4 Not Used 사용되지 않음 Real8 Real8 Real10 Real10 SEHChainView Address 주소 Handler 핸들러 Module/Label 모듈/레이블 Comment 주석 Follow &Address 주소 따라가기(&A) Follow Handler 핸들러 따라가기 &Copy 복사(&C) ScriptView Line 라인 Text 텍스트 Info 정보 Execute Script Command... 스크립트 명령 실행... &Open... 열기(&O)... &Paste 붙여넣기(&P) Load Script 스크립트 로드 Re&load Script 스크립트 다시불러오기(&L) &Unload Script 스크립트 언로드(&U) &Edit Script 스크립트 편집(&E) Toggle &BP 중단점 설정/해제(&B) Ru&n until selection 선택까지 실행(&N) &Step 단계(&S) &Run 실행(&R) &Abort 중단(&A) &Continue here... 여기 계속하기(&C)... Copy 복사 E&xecute Command... 명령어 실행(&X)... Error on line 오류 발생 라인 Script Error! 스크립트 오류! Select script 스크립트를 선택 Script files (*.txt *.scr);;All files (*.*) 스크립트 파일 (*.txt *.scr);;모든 파일 (*. *) Error! 오류발생! File open failed! Please open the file yourself... 파일 오픈 실패! 파일을 수동으로 열어주세요... Error setting script breakpoint! 스크립트 중단점 설정 오류! Error executing command! 명령 실행 오류! Message 메시지 Question 질문 SearchListView Type here to filter results... 필터링 할 결과를 입력하세요... Regex 정규식 Lock 잠금 Search: 검색: Search... 검색... &Copy 복사(&C) Use case sensitive regular expression 대소문자를 구분하는 정규 표현식을 사용 Use case insensitive regular expression 대소문자를 구분하지 않는 정규 표현식을 사용 SelectFields Dialog 대화상자 &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) SettingsDialog Preferences 환경설정 Events 이벤트 User DLL Load 사용자 DLL 로드 Thread Create 스레드 생성 Exit Breakpoint* 중단점 종료* SetThreadName exceptions SetThreadName 예외 System DLL Load 시스템 DLL 로드 Thread Entry 스레드 진입점 Debug Strings 디버그 문자열 Thread Exit 스레드 종료 System TLS Callbacks* 시스템 TLS 콜백* System DLL Unload 시스템 DLL 언로드 Break on: 다음에서 중단: User DLL Unload 유저 DLL 언로드 User TLS Callbacks* 유저 TLS 콜백* System Breakpoint* 시스템 중단점* Entry Breakpoint* 진입점 중단점* System DLL Entry 시스템 DLL 진입점 User DLL Entry 유저 DLL 진입점 * Requires debuggee restart * 디버그 대상 재시작 필요 Engine 엔진 Calculation Type 계산 유형 &Signed &Signed &Unsigned &Unsigned Debug Engine* 디버그 엔진* TitanEngine TitanEngine GleeBug GleeBug Default Breakpoint Type 기본값 중단점 유형 INT3 INT3 Long INT3 Long INT3 UD2 UD2 Undecorate Symbol Names 기호 이름 원래대로 표기 Enable Debug &Privilege 디버그 권한 활성화(&P) Enable Source Debugging 소스 디버깅 활성화 Disable Database Compression 데이터베이스 압축 비활성화 Save Database in Program Directory 프로그램 폴더에 데이터베이스 저장 Skip INT3 stepping INT3 단계 건너뛰기 No Script Timeout Warning 스크립트 시간 제한 경고 없음 &Ignore inconsistent breakpoints 비일관적 중단점 무시(&I) Log If the Thread Has Switched 스레드가 전환되는 경우 로그기록 Enable Verbose Exception Logging 자세하게 예외 로그하기 활성화 Disable WOW64 Single Step Workaround WOW64 단일 단계 우회방법 비활성화 Disable ASLR ASLR 비활성화 Default maximum trace &count 최대 추적 횟수 기본값(&C) Animation per-step interval (ms) 자동 단계 간격 (ms) <html><head/><body><p>The debugger sleeps for a certain time in order to keep the interval between animation steps constant as specified in this setting.</p><p>If you want to animate as fast as possible set this to 0.</p></body></html> <html><head/><body><p>디버거는 이 설정에 지정된대로 자동 단계 사이의 간격을 일정하게 유지하기 위해 일정 시간 동안 대기합니다.</p><p>가능한 한 빠르게 자동 단계를 표시하려면 이 값을 0으로 설정하십시오. * Requires debugger restart * 디버그 대상 재시작 필요 Exceptions 예외 Exception Filters: 예외 필터: Ignore &Range 범위 무시(&R) &Delete Range 구간 제거(&D) Ignore &Last 마지막 무시(&L) Ignore all first-chance exceptions, don't print log, pass them to the debuggee and only break on second-chance exceptions. 모든 첫번째 발생 예외를 무시하고 로그를 출력하지않으며 디버그 대상에게 이를 넘겨준다. 두번째 발생 예외 시 중단된다. Ignore First-Chance 첫번째 발생 무시 Break On 다음에서 중단 First chance 첫번째 발생 Second chance 두번째 발생 Do not break 중단하지 않음 Logging 로깅 Log exception 로그 예외 Exception handled by 다음에서 예외처리 Debugger 디버거 Debuggee 디버기 Disasm 디스어셈블러 Argument Spaces 인자 공간 Tab between mnemonic and arguments 연상기호와 인자사이에 탭 Hide pointer sizes 포인터 크기 숨기기 Only show FS/GS segments FS/GS 세그먼트만 표시 Memory Spaces 메모리 공간 Uppercase 대문자 Autocomments only on CIP CIP에만 자동주석 Don't highlight operands 피연산자를 강조하지 않음 Hide module name for local memory addresses 로컬 메모리 주소에 모듈 이름 숨기기 Permanent highlighting mode 영구 강조 모드 Disable branch disassembly preview 분기 디스어셈블리 미리보기 비활성화 0x prefix for values 값을 위한 0x 접두부 Don't show source lines in comments 주석에 소스라인을 표시하지 않음 Assemble instruction on double-click 더블 클릭으로 명령어 합치기 Maximum module name size 최대 모듈 이름 크기 GUI GUI Show FPU registers as little endian Little endian로 FPU 레지스터를 보기 Save GUI layout and column orders GUI 레이아웃 및 열 순서 저장 Don't show close dialog 끝내기 대화상자 표시하지 않음 Enable Load/Save Tab Order 열기/저장 탭 순서 활성화 Show Watch Labels in Side Bar 사이드바에 주시 레이블을 표시 Do not call SetForegroundWindow SetForegroundWindow를 호출하지 않음 Show RVA addresses in graph view RVA주소를 그래프 뷰로 표시 Graph zoom mode 그래프 확대 모드 Auto follow operand in stack 스택의 피연산자를 자동으로 따라가기 Show exit confirmation dialog 종료 확인 창을 표시 Disable auto completion in goto dialog goto 창에서 자동완성 비활성화 Hide seasonal icons 계절 아이콘 숨기기 Disabling this option will tell Windows that x64dbg is DPI unaware. This might result in blurry results in some configurations. 이 옵션을 비활성화하면 Windows에게 x64dbg가 DPI를 인식하지 못하는 것으로 알립니다. 이는 일부 설정에서 불분명한 결과를 초래할 수 있습니다. Qt High DPI Scaling Qt 고해상도(DPI) 스케일링 Full executable path in title 타이틀에 전체 실행경로 표시 Disable icons* 아이콘 비활성화* Dump in trace view consumes significant memory. It is used by many features in trace view that need to search for access to memory. If disabled, it will not be loaded by default. The user can always load the dump manually. Dump in already opened trace tabs are not disabled until you close them. Automatically load dump in trace view Misc 기타 Symbol Store: 기호 스토어: Symbol Path: 기호 경로: Set x64dbg as Just In Time Debugger x64dbg를 Just In Time디버거로 설정 JIT: JIT: <font color="red">DIE SCUM!</font> <font color="red">DIE SCUM!</font> Search Engine URL 검색 엔진 URL UTF-16 Log Redirect* UTF-16 로그 리디렉션* Use local help file (x64dbg.chm) 로컬 도움말 파일 사용 (x64dbg.chm) Query process cookie* 쿼리 프로세스 쿠키* Query working set before reading memory 메모리 읽기전에 쿼리 실행 Transparent exception stepping* 투명 예외 단계* Save 저장 Cancel 취소 <font color="red"><b>Warning</b></font>: Run the debugger as Admin to enable JIT. <font color="red"><b>경고</b></font>: JIT를 활성화 시키시려면 디버거를 관리자로 실행하세요. Settings saved! 설정이 저장되었습니다! ERROR NOT FOUND OLD JIT 오류 : 구형 JIT을 발견할 수 없음 NOT FOUND OLD JIT ENTRY STORED, USE SETJIT COMMAND 저장된 이전 JIT 진입점을 찾을 수 없습니다, SETJIT 명령을 사용해주세요 Question 질문 Are you sure you want to add %.8X? 정말로 %.8X를 추가하시겠습니까? ShortcutsDialog Hotkeys 단축키 Action filter 액션 필터 Hotkey 단축키 Clear 지우기 Save 저장 Cancel 취소 Action 액션 Settings saved! 설정이 저장되었습니다! SimpleTraceDialog Hint: History is available in every text field with the Up/Down arrows! 조언: 작업내역은 위/아래 화살표로 텍스트 필드 어디에서든 사용하실 수 있습니다! Lo&g Condition: 로그 조건(&G): &Command Text: 명령 텍스트(&C): &Break Condition: 중단 조건(&B): &Record trace 추적 기록(&R) Log &File... 로그 파일(&F)... &OK 확인(&O) C&ancel 취소(&A) C&ommand Condition: 명령 조건(&O): &Maximum trace count: 최대 추적 횟수(&M): &Log Text: &로그 내용: Example: %1 (numbers are hex by default) Example: %1 예: %1 Trace log file 로그 파일 추적 It appears you have set the log file, but not the log text. <b>This will result in an empty log</b>. Do you really want to continue? 로그 파일을 설정하였을시 표시됩니다. 로그할 내용이 없다면, <b>비어있는 로그를 생성합니다.</b> 정말로 계속하시겠습니까? Error 오류 Trace recording was requested, but not enabled. 추적 기록이 요청되었지만, 활성화되지 못했습니다. Failed to set log text/condition! 로그 텍스트/조건을 설정하지 못했습니다! Failed to set command text/condition! 명령 텍스트/조건을 설정하지 못했습니다! Failed to set log file! 로그 파일 설정에 실패하였습니다! Failed to start trace! 추적을 시작하지 못했습니다! Enter the path to the log file. 로그 파일의 경로를 입력합니다. Log Files (*.txt *.log);;All Files (*.*) 로그 파일 (*.txt *.log);;모든 파일 (*.*) Trace recording already started 추적 기록이 이미 시작됨 SourceView Address 주소 Line 라인 Code 코드 Go to line 줄 이동 Line (decimal): 줄 (십진수): Open source file 오픈소스 파일 Show source file in directory 폴더에서 소스 파일 보기 &Copy &복사 Error 오류 Failed to open file! 파일 열기 실패! Failed to parse file! 파일 구문 분석 실패! SourceViewerManager Close All Tabs 모든 탭 닫기 StructWidget Struct 구조체 Field 필드 Offset 오프셋(Offset) Address 주소 Size 크기 Value &Follow address in Dump 덤프내의 값을 따라가기(&F) Follow value in Dump 덤프내의 값을 따라가기 Follow value in Disassembler 디스어셈블러 값을 따라가기 Change address 주소 변경 Display type Load JSON JSON 불러오기 Parse header 헤더 구문분석 Remove 제거 Clear 지우기 &Refresh 새로고침(&R) &Copy &복사 Error 오류 No types loaded yet, parse a header first... Type to display Address to display %1 at JSON files (*.json);;All files (*.*) JSON 파일 (*.json);;모든 파일 (*.*) Header files (*.h *.hpp);;All files (*.*) 헤더 파일 (*.h *.hpp);;모든 파일 (*.*) SymbolView Form 양식 Base 기준 Module 모듈 Party 파티 Path 경로 Status 상태 &Follow in Disassembler 디스어셈블러에서 따라가기(&F) Follow in &Dump 덤프에서 따라가기(&D) Follow &imported address 가져온 주소 따라가기(&i) Toggle Breakpoint 중단점 설정/해제 Toggle Bookmark 책갈피 설정/해제 Help on Symbolic Name 기호 이름에 대한 도움말 Follow &Entry Point in Disassembler 디스어셈블러에서 진입점 따라가기(&E) Follow in Memory Map 메모리 맵에서 따라가기 &Download Symbols for This Module 이 모듈을 위해 기호 내려받기(&D) Download Symbols for &All Modules 모든 모듈을 위해 기호 내려받기(&A) Copy File &Path 파일 경로 복사(&P) Browse in Explorer 탐색기에서 열기 Load library... 라이브러리 불러오기... Free library 프리 라이브러리 Mark as &user module 사용자 모듈로 표시(&S) Mark as &system module 시스템 모듈로 표시(&S) Mark as &party... 파티로 표시(&P)... User 사용자 System 시스템 Party: %1 파티: %1 Import 가져오기 &Copy 복사(&C) Select DLL DLL 선택 Enter the path of a DLL to load in the debuggee. 디버기에 불러올 DLL의 경로를 입력합니다. DLL Files (*.dll);;All Files (*.*) DLL 파일 (*.dll);;모든 파일 (*.*) Are you sure you want to free the module: %1? This could introduce unexpected behaviour to your debugging session... 정말로 모듈 %1 를 풀어두시겠습니까? 디버깅 세션에 예기치 않은 동작이 발생할 수 있습니다... Free Library 프리 라이브러리 Error! 오류! DbgSetBookmarkAt failed! DbgSetBookmarkAt 실패! Mark the party of the module as 모듈의 파티를 다음으로 표시 0 is user module, 1 is system module. 0 은 사용자 모듈이고, 1 은 시스템 모듈입니다. Error 오류 The party number can only be 0 or 1 파티 번호는 0 또는 1이어야 함 SystemBreakpointScriptDialog System breakpoint scripts 시스템 중단점 스크립트 1. System breakpoint script for every process 1. 모든 프로세스에 대한 시스템 중단점 스크립트 Path: 경로: Browse 탐색 Open 열기 2. System breakpoint script for a specific process (debug a process to specify) 2. 지정된 프로세스에 대한 시스템 중단점 스크립트 (지정하기 위해 디버그) 2. System breakpoint script for %1 2. %1에 대한 시스템 중단점 스크립트 Create 새로 만들기 Script files (*.txt *.scr);;All files (*.*) 스크립트 파일 (*.txt *.scr);;모든 파일 (*. *) File not found 파일을 찾을 수 없음 Would you like to create a new script? 새 스크립트를 생성하시겠습니까? Error! 오류발생! File open failed! Please open the file yourself... 파일 열기 실패! 파일을 수동으로 열어주세요... ThreadView Switch Thread 스레드 전환 Suspend Thread 스레드 일시중지 Resume Thread 스레드 재개 Suspend All Threads 모든 스레드 일시중지 Resume All Threads 모든 스레드를 재개 Kill Thread 스레드 끝내기 Set Name 이름 설정 Idle 유휴 Above Normal 높은 우선 순위 Below Normal 낮은 우선 순위 Highest 높음 Lowest 낮음 Normal 보통 Time Critical 실시간 AboveNormal 높은 우선 순위 TimeCritical 실시간 BelowNormal 낮은 우선 순위 Set Priority 우선 순위 설정 Go to Thread Entry 스레드 진입점으로 이동 &Copy 복사(&C) Number 번호 ID ID Entry 진입점 TEB TEB EIP EIP RIP RIP Suspend Count 일시중지 횟수 Priority 우선 순위 Wait Reason 대기사유 Last Error 마지막 오류 User Time 사용자 시간 Kernel Time 커널 시간 Creation Time 실행 시간 CPU Cycles CPU 명령주기 Name 이름 Main 주요 Unknown 알 수 없음 Thread name - %1 스레드 이름 - %1 TimeWastedCounter %1 events/s %1 이벤트/초 Time Wasted Debugging: 디버깅에 사용한 시간: TraceBrowser Index 인덱스 Address 주소 Bytes 바이트 Disassembly 디스어셈블리 Registers 레지스터 Memory 메모리 Comments 주석 Start trace recording 추적 기록 시작 Trace recording file 추적 기록 파일 Trace recordings (*%1);;All files (*.*) 추적 기록 파일 (*%1);;모든 파일 (*.*) Error 오류 File name contains invalid character. 파일 이름에 유효하지 않은 글자가 있습니다. An error occurred when reading trace file (reason: %1). 추적 파일을 읽을 때 에러가 발생했습니다.(이유: %1) &Selection 선택(&S) Selection to &File 선택을 파일로(&F) Selection (&No Bytes) 바이트를 제외하고, 선택(&N) Selection to File (No Bytes) 선택을 파일로 (바이트 없음) &Export Table 테이블 내보내기(&E) &RVA &RVA &File Offset 파일 오프셋(&F) &Copy &복사 &Follow in Dump 덤프에서 따라가기(&F) &Highlighting mode 강조 모드(&H) Help on mnemonic 연상기호에 대한 도움말 Show mnemonic brief 연상기호 요약 보기 Hide mnemonic brief 연상기호 요약 감추기 Expression 표현식 Function return 함수 반환 Previous 이전 Next 다음 Go to 이동 xrefs... 외부참조... Address/Constant 주소/상수 Memory Reference 메모리 참조 &Search 검색(&S) Information 정보 Sync with CPU CPU와 동기화 Start recording 기록 시작 Stop recording 기록 중지 Close recording 기록 닫기 Close the trace file tab, and stop recording trace. Delete recording 기록 삭제 Delete the trace file from disk, and stop recording trace. Browse in Explorer 탐색기에서 열기 Open the trace file in Explorer. Open trace recording 추적 기록 열기 Trace recording 추적 기록 Trace recordings (*.%1);;All files (*.*) 추적 기록 파일 (*.%1);; 모든 파일 (*.*) Are you sure you want to delete this recording? 정말로 이 기록을 삭제하시겠습니까? Address not found in trace The address %1 is not found in trace. Do you want to follow in CPU instead? Open File 파일 열기 Text Files (*.txt) 텍스트 파일 (*.txt);; Could not open file 파일을 열 수 없습니다 Error! 오류발생! Selection not in a module... 선택이 모듈안에 존재하지 않습니다... Selection not in a file... 선택 항목이 파일에 없습니다... Constant 상수 %1 result(s) in %2ms References 참조 TraceDump &Copy &복사 Save To a File 파일로 저장 B&inary 바이너리 편집기(&I) &File Offset 파일 오프셋(&F) &Find Pattern... 패턴 찾기(&F)... &Expression 표현식(&E) Previous 이전 Next 다음 &Go to 이동(&G) xrefs... 외부참조... &ASCII &ASCII &Extended ASCII 확장 ASCII(&E) &Codepage... 코드 페이지(&C)... &Hex &Hex &Text 텍스트(&T) Signed byte (8-bit) Signed 바이트 (8비트) Signed short (16-bit) Signed short (16-bit) Signed long (32-bit) Signed long (32-bit) Signed long long (64-bit) Signed long long (64-bit) Unsigned byte (8-bit) Unsigned byte (8-bit) Unsigned short (16-bit) Unsigned short (16-bit) Unsigned long (32-bit) Unsigned long (32-bit) Unsigned long long (64-bit) Unsigned long long (64-bit) Hex short (16-bit) Hex short (16-bit) Hex long (32-bit) Hex long (32-bit) Hex long long (64-bit) Hex long long (64-bit) &Integer 정수(&I) &Float (32-bit) &Float (32-bit) &Double (64-bit) &Double (64-bit) &Long double (80-bit) &Long double (80-bit) &Half float (16-bit) &Float &Float &Address 주소(&A) &Disassembly 디스어셈블리(&D) Enter expression to follow in Dump... 덤프에서 따라갈 표현식 입력... Hex Hex ASCII ASCII UNICODE UNICODE Float (32-bit) Float (32-bit) Double (64-bit) Double (64-bit) Long double (80-bit) Long double (80-bit) Half float (16-bit) Value Comments 주석 Save to file 파일로 저장 All files (*.*) 모든 파일 (*.*) Find Pattern... 패턴 찾기... Error! 오류발생! Selection not in a file... 선택 항목이 파일에 없습니다... Dump 덤프 TraceFileSearch Constant: %1 상수: %1 Range: %1-%2 범위: %1-%2 Address 주소 Index 인덱스 Disassembly 디스어셈블리 Follow index in trace 추적(trace)의 인덱스 따라가기 Reference 참조 Pattern: %1 Start Index End Index Follow start index in trace Follow end index in trace TraceInfoBox Jump is taken 점프가 취해짐 Jump is not taken 점프가 취해지지 않음 Copy Line 줄 복사 &Follow in Dump 덤프에서 따라가기(&F) &Copy &복사 TraceManager Close All Tabs 모든 탭 닫기 Open trace recording 추적 기록 열기 Trace recording 추적 기록 Trace recordings (*.%1);;All files (*.*) 추적 기록 파일 (*.%1);; 모든 파일 (*.*) Start recording 기록 시작 Stop trace recording 추적 기록 중지 Start trace recording 추적 기록 시작 Open 열기 Recent Files 최근 파일 TraceRegisters Copy floating point value 부동소수점 값 복사 Set as current value 현재 값으로 설정 Follow in Dump 덤프에서 따라가기 Highlight 하이라이트 View XMM register XMM 레지스터를 뷰 View MMX register MMX 레지스터를 뷰 TraceStack Comments 주석 &Copy &복사 B&inary 바이너리 편집기(&I) &DWORD &DWORD &QWORD &QWORD &Comments 주석(&C) Follow E&SP E&SP 따라가기 Follow R&SP R&SP 따라가기 Follow E&BP E&BP 따라가기 Follow R&BP R&BP 따라가기 Go to &Expression 표현식으로 가기(&E) Go to Previous 이전으로 가기 Go to Next 다음으로 가기 &Go to 이동(&G) xrefs... 외부참조... Follow DWORD in &Stack 스택에서 DWORD 따라가기(&S) Follow QWORD in &Stack 스택에서 QWORD 따라가기(&S) &Follow DWORD in Disassembler 디스어셈블러에서 DWORD 따라가기(&F) &Follow QWORD in Disassembler 디스어셈블러에서 QWORD 따라가기(&F) Edit columns... 열 편집... Enter expression to follow in Stack... 스택에서 따라갈 표현식 입력... TraceWidget Form 양식 Goto 이동 Ctrl+G Ctrl+G Load dump 덤프 불러오기 Disassembly 디스어셈블리 Registers 레지스터 Dump 덤프 Stack 스택 InfoBox 정보창 Error 오류 Error when opening trace recording (reason: %1) Trace file is recorded for another debuggee Checksum is different for current trace file and the debugee. This probably means you have opened a wrong trace file. This trace file is recorded for "%1" Enabling the trace dump can consume a lot of memory (max ~%1GiB for this trace) and freeze x64dbg for prolonged periods of time. This feature is still experimental, please report any bugs you encounter. Warning 경고 Loaded trace dump in %1ms &Selected Address 선택한 주소(&S) &Address: 주소(&A): &Old value: &Value: 값(&V): &New value: &Constant: 상수(&C): TraceXrefBrowseDialog Dialog 대화상자 &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) xrefs at <%1> <%1>에서 xrefs Selected xref 선택된 외부참조 All xrefs 모든 외부참조 Copy 복사 UpdateChecker Checking for updates... 업데이트 확인... Network Error! 네트워크 오류! Error! 오류발생! File on server could not be parsed... 서버에 있는 파일은 구문 분석할 수 없습니다... New build %1 available!<br>Download <a href="%2">here</a><br><br>You are now on build %3 새로운 빌드 %1 를 사용하실 수 있습니다!<br>내려받기는 <a href="%2">여기</a><br><br>현재 빌드는 %3 입니다 You have a development build (%1) of x64dbg! x64dbg 개발자 빌드 (%1) 입니다! You have the latest build (%1) of x64dbg! x64dbg 최신 빌드 (%1) 입니다! Information 정보 VirtualModDialog Virtual Module 가상 모듈 &Name: 이름(&N): &Base: 기반(&B): &Size: 크기(&S): &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) WatchView Name 이름 Expression 표현식 Value Type 유형 Watchdog Mode 감시자 모드 ID ID %1 is not readable. %1을(를) 읽을 수 없습니다. Disabled 비활성화됨 Changed 변경됨 Is true 참이다 Is false 거짓이다 Not changed 변경되지 않음 &Add... 추가(&A)... &Delete 제거(&D) Rename 이름 바꾸기 &Edit... 편집(&E)... &Modify... 수정(&M)... Watchdog 감시자 Uint Uint Int Int Float Float Ascii Ascii Unicode Unicode &Copy &복사 Enter the expression to watch 주시할 표현식 입력 Example: [EAX] 예시: [EAX] Enter the name of the watch variable 주시 변수의 이름 입력 Modify "%1" "%1" 수정 Cannot modify "%1" "%1"을(를) 수정 할 수 없음 It might not possible to assign a value to "%1". "%1"에 값을 할당할 수 없습니다. WordEditDialog Edit 편집 Expression: 표현식: Bytes: 바이트: Unsigned: Unsigned: ASCII: ASCII: Signed: Signed: &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) XrefBrowseDialog Dialog 대화상자 &OK 확인(&O) &Cancel 취소(&C) xrefs at <%1> <%1>에서 xrefs Toggle &Breakpoint 중단점 설정/해제(&B) Hardware, Access 하드웨어, 액세스 &Byte &Byte &Word &Word &Dword &Dword &Qword &Qword Hardware, Write 하드웨어, 쓰기 Remove &Hardware 하드웨어 제거(&H) Memory, Access 메모리, 액세스 &Singleshoot 일회성(&S) &Restore on hit 설정유지(&R) Memory, Write 메모리, 쓰기 Remove &Memory 메모리 중단점 제거(&M) Brea&kpoint 중단점(&k) Toggle breakpoints on all xrefs 모든 외부참조에 중단점 활성화/비활성화 Selected xref 선택된 외부참조 All xrefs 모든 외부참조 Copy 복사 ZehSymbolTable Address 주소 Type 유형 Ordinal 서수 Symbol 심볼 Symbol (undecorated) 심볼 (디코딩됨) Import 가져오기 Export 내보내기